Boken du letar efter kunde vara Drakberget av Stefan Mählqvist (1981).
https://finna.fi/Record/helmet.1422530?lng=sv
https://gupea.ub.gu.se/bitstream/2077/30875/1/gupea_2077_30875_1.pdf
Det finns en bok som jag kom att tänka på, men det är inte frågan om en barnbok utan en science fiction-roman: Wyndham, John: Triffiderna eller Triffidernas uppror. Handlingen i romanen berättar om köttätande växter som skapats till följd av ett odlingsexperiment. De köttätande växterna har många tentakler som de hotar och attackerar människorna med. År 1981 visades en tv-serie "The day of the Triffids" som baserar sig på boken.
Triffiderna i Boksampo: https://www.boksampo.fi/sv/kulsa/kauno%253Aateos_8450
The day of the Triffids https://www.themoviedb.org/tv/2609-the-day-of-the-triffids
Vår största tidning är Hufvudstadsbladet, https://www.hbl.fi/sida/kundservice. Annonsering i HBL sköts via KFS Media, https://www.ksfmedia.fi/?_ga=2.134954808.899907796.1655271525-356854538…. Jag är inte så säker på att man brukar ha efterlysningar i tidningar i Finland. Kanske är det vanligare att söka efter personer i social media, Facebook eller Instagram. Jag hittade ingen grupp för finnar i Malta, men MaltaSvenskar, https://www.facebook.com/groups/272282702886468 och t.ex. Life in Malta, https://www.facebook.com/groups/lifenmalta
Kunde boken vara Familjen Musesson i busväder av Lars Rudebjer och Dan-Erik Sahlberg, https://haku.helmet.fi/iii/mobile/record/C__Rb1485911__SFamiljen%20muse…?
Kirjastosanasto: hyllyttää: sätta upp på hyllan (sätta, satte, satt), hyllyttäminen: bokuppsättning, -en.
(Kirjastosanasto : suomi-ruotsi-suomi / Liisa Junno. - Kirjastosanasto, 2 Data, information, kunskap - [2. uud. laitos] - Avain, Helsinki : 2010 )
I talspråk brukar vi säga Att hylla (t.ex. jag går och hyllar) men det kanske inte är gångbart i mera officiella sammanhang.
Dikten Bonden Paavo är skriven av Johan Ludvig Runeberg. Dikten har översatts till finska av olika författare t.ex. Elias Lönnrot, August Ahlqvist, Paavo Cajander och Otto Manninen. Dikten ingår i boken Maamme kirja av Zacharias Topelius, och heter på finska Kärsivällisyys.
Boken Maamme kirja av Topelius finns till förfogande på Vasa stadsbibliotek.
Det handlar troligen om Spegelstenen av Michael Palin, fast bilden där pojken står framför spegeln är inte på pärmen, men inne i boken. På pärmen finns en bild av alkemisten bland sina apparater. Han håller den lysande spegelstenen, som ser ut som en kristallkula.
Boken är tillgänglig på Vaski-bibliotekens lager på finska och svenska.
PressReader borde nog fungera helt normalt. Kanske det var ett tillfälligt problem.
Jag beklagar att detta har orsakat besvär för dig. Om problemet fortsätter, kan du vänligen kontakta din närbibliotek.
https://www.helmet.fi/sv-FI/Ebibban/Tidningar/Logga_in_pa_etidningstjan…
Tyvärr så hittade jag inte boken, och det var lite svårt att läta, därför att vi inte hade här på Helsingfors stadsbibliotek svenska spökhistorieböcker. Det finns nog äldre svenska spökhistorieböcker, men kunde alltså inte kolla, om historien som du beskriver finns i dem. Här några exempel,
Spökbruden på Bergfors och andra svenska spökhistorier, Neander-Nilsson, S. [red.], Söderström & C:o förlagsaktiebolag 1947.
Spöken : ett urval av de bästa bidragen till den av Stockholms-Tidningens Söndagsbilaga anordnade inventeringen av svenskaspökhistorier, Granberg, Gunnar 1939
Löwensköldska ringen, Lagerlöf, Selma 1976
Sökresultatet i våra finska bibliotekskataloger ger ett resultat som innehåller många böcker om spöken, kanske hittar du...
Hej
Det är inte ett så vanligt tema. Det finns massor av böcker om sociala medier, t.ex.
Sara Lövestam "En stark nolla"
Hanna de Canesie "Helt seriöst"
Ralf Novák-Rosengren "5768 visningar på Youtube"
Jenny Milewski "Den tusende följaren"
Magnus Nordin "Avgrundens änglar"
men ingen av dessa är dystopisk.
James Dashner har skrivit dystopisk en serie som heter VirtNet-spelen, som handlar om virtuell verklighet.
Hoppas någon av dessa fungerar.
Ja, i Borgå fungerar fjärrlåneverksamheten även om biblioteket endast har begränsad öppethållning. Du kan antingen fylla i fjärrlåneblanketten på bibliotekets hemsida på adressen https://www.borga.fi/bibliotekets-fjarrlanebestallning-for-personkunder eller lämna ditt önskemål skriftligen vid betjäningsluckan på biblioteket. Vi kan givetvis inte garantera att alla bibliotek vi vill beställa ifrån även fungerar som normalt.
Marjatta Pokelas barnvisa Ihme ja kumma är på svenska Jag undrar och funderar. Svenska texten är av Benny Törnroos. Texten till visan hittas inte i någon sångbok, men du får texten till din e-post.
Benny's 21 + bästa / Benny Törnroos
Den här dikten sägs felaktigt vara Eino Leinos, men den är egentligen skriven av Vuokko Laatio. Laatios dikter har inte publicerat.
Här finns en annan fråga och en nyhet om den här dikten:
https://www.kirjastot.fi/kysy/olen-tuskista-vapaa-ja-mukana
https://www.karjalainen.fi/uutiset/uutis-alueet/kotimaa/item/36789
Schweizaren Marcus Pfister har skapat fantastiska färgglada barnböcker sedan slutet av 1980-talet. Han har gjort en bok med Rolf Siegenthaler "Keine Bange liebe Schlange". Men jag är inte säker på om det någonsin har översatts till svenska. Omslaget till boken har en färgglad grön orm och en mus.
I den här videon kan du se illustrationen av boken:https://www.youtube.com/watch?v=nZaiFnge5us
Skulle det kunna vara någon av följande:
Viveca Lärn: Vad händer om man vänder på Paris, 1980. Tekla Tedin är 12 år och bor i Göteborg. En vår åker hon med sin pappa Tommy till Paris i en hel månad. Tommy är konstnär och vill se det berömda ljuset i Paris. Men det är istället Tekla som hittar en massa saker. I boken smakar de bl.a. på croissanter.
Mats Rehnman: Livias resa, 1988. Bilderbok för mindre barn om en treårig flicka som reser med föräldrarna till Frankrike.
Birgitta Lindqvist: Emilia och havet, 1994. Berättelse om bilresa med familjen till ”kontinenten”: Rom, Provence, Paris etc
Christina Björk och Lena Andersson: Linnéa i målarens trädgård, 1985. Berättelse om en flicka som reser till Paris och besöker den berömde konstnären...
Boken är förmodligen Frank Schätzings Svärmen (också känd som Den femte dagen).
https://www.boksampo.fi/sv/kulsa/kauno%253Aateos_10048
http://libris.kb.se/bib/10415696
http://libris.kb.se/bib/11746914
Skulle boken kunna vara Prinsessan Gullhår, skriven av Ethel Törnroth, https://finna.fi/Record/vaski.438959? Tyvärr så finns boken bara på Nationalbiblioteket och Åbo stadsbibliotek, och kan endast lånas till läsesal. Jag hittar också en annan saga, Sagan om Sommarälvan, https://finna.fi/Record/jykdok.553819, men den finns också endast till läsesallån och i Jyväskylä. Den har Törnroth översatt från finska, Sihtola Kirsti, Satu Kesäkeijusta ja Suruvaipasta, https://finna.fi/Record/jykdok.553815 som jag även hittar bara i Jyväskylä. Böckerna är från 1940-talet, men tyvärr så verkar det att de inte har trycks om senare. Om du vill fråga mera, så finns det en formulär på nätet, https://kirjasto.jyu.fi/faq/kysyjakommentoi.
Jag har bläddrat i vår katalog, Boksampo (https://www.boksampo.fi/sv/search/kulsa/obj%3Akoko%253Ap33857) och gjort sökningar på nätet. Mycket populära på den tiden var Måns Gahrtons Bert-böcker. Ett förslag är Marita Lindquists Robban-böcker,
Kalla mig Robban, 1979, Det var ditt fel Robban, 1980, Hugg i, Robban, 1981