Boken du letar efter är förmodligen Miriam Schleins Den stora osten (Illustrationsförl./Carlsen, 1969), den svenska översättningen av The big cheese som publicerades 1958.
http://libris.kb.se/bib/1698835
http://img.tradera.net/images/108/276291108_c1da173d-04f3-49c7-a9fb-8c82d1d8f628.jpg
Louisa May Alcotts trilogin Little Women tillhör de här böckerna: Little Woman or Meg, Jo, Beth and Amy (1868), Little Men: Life of Olumfield with Jo's Boys (1871) och Jo's Boys and How they Turned Out: A Sequel to "Little Men" (1886). Det finns ochså den andra delen av Little Woman, som heter Good Wives (1869), som har också publicerat tillsammans med Little Women.https://en.wikipedia.org/wiki/Louisa_May_AlcottPå svenska har de här böckerna översatt såhär: Little Women- Unga qvinnor, eller Margret, Hanna, Betty och Amy: en tafla ur lifvet i hemmet (Anonym översättning, 1871) -Unga kvinnor (översättning Ebba Nordenadler, 1928) - Unga kvinnor (översättning Sonja Bergvall, 1937)- Unga kvinnor (översättning Ingalill Behre, 1981)- Unga...
Här följer några förslag, de förstnämnda är kortare, senare med litet mera sidor:
Maria Maunsbach : Bara ha roligt
Nina Lykke : Nej och åter nej
Philip Teir : Så här upphör världen och Vinterkriget
Stella Parland Missförstånd: En ofärdig roman
Martina Haag : Det är något som inte stämmer
Linda Boström Knausgård : Vällkommen till Amerika
Johan Bargum och Krister Kihlman har skrivit flera romaner med relationerna i centrum.
Monika Fagerholm : Underbara kvinnor vid vatten
Den enda boken som jag hittar, som kunde vara den du söker är Mannen med de syv liv (1949), på svenska Mannen som ägde sju liv av Waldemar Brögger. Tyvärr finns boken inte på vårt bibliotek och jag hittar ingen recension av boken, så att det är svårt att säga om innehållet skulle passa. Boksampo.fi berättar att det är fråga om en äventyrsroman och tidspunkten till berättelsen är på 1500-talet, https://www.boksampo.fi/sv/kulsa/kauno%253Aateos_10786 . Här finns en bild på omslaget https://www.finlandiakirja.fi/fi/waldemar-brogger-mies-ja-seitseman-ela…. En kollega föreslog att det kunde kanske handla om Eeva Särkkä's Seitsemän sisarta (1982), men den finns endast på finska.
Östermyra är inte eller har inte varit Seinäjoki-stadens, köpingens eller kommunens officiella namn. På webbsidor av Institutet för de inhemska språken skriver Mikael Reuter på artikel Officiella ortnamn så:
"Myten om att Seinäjoki skulle heta Östermyra på svenska är det också bäst att ta kol på – Östermyra är eller var en gård i Seinäjoki."
Artikeln kan man läsa här:
https://www.kotus.fi/sv/publikationer/sprakspalter/reuters_rutor_1986_2013/1988/officiella_ortnamn
Det handlar sig om Solveig Olsson-Hultgrens serie Systrarna Andersson. Serien berättar om livet i början av 1900-talets Småland och huvudpersonerna är döttrarna av en fattig torparfamilj. Serien har 10 delar
Siden, sammet, trasa, lump... 1
Arbetets döttrar 2
Drömmar av glas 3
Nya tider 4
Det fjärde rummet 5
Skärvor av kristall 6
Roller och ridåer 7
Spränga gränser 8
Revolternas år 9
Fyra systrar 10
I Boksampo finns skildring över böckerna och i Författarcentrum information om författaren
https://www.boksampo.fi/sv/kulsa/http%253A%252F%252Fwww.btj.fi%252Facto…
https://ff.forfattarcentrum.se/forfattare/1592/Solveig_Olsson_Hultgren
Ja, vi elsker dette landet är Norges nationalsång. Texten är skriven av Björnstjerne Björnson 1859-1868. Jag hittade två länkar till svenska översättninggar :
Lyrics translate https://lyricstranslate.com/en/norwegian-national-anthem-ja-vi-elsker-dette-landet-early-20th-century-until-today.html-3
https://lyricstranslate.com/en/ja-vi-elsker-dette-landet-ja-vi-%C3%A4lskar-detta-landet.html
Boken du söker är Albin och det märkvärdiga paraplyet (1977) av Ulf Löfgren. Albin och det märkvärdiga paraplyet finns i samligar av några bibliotek i Finland, också i Helsingfors.
Barnboksinstitutet http://lastenkirjainstituutti.fi/pa-svenska
Ulf Löfgren https://ulflofgren.nu/about-ulf-lofgren/
Finna.fi https://finna.fi/?lng=sv
Frank-samsök http://monihaku.kirjastot.fi/sv/
Helmet http://www.helmet.fi/sv-FI
ÅU har digitaliserats av Nationalbiblioteket för närvarande från 1824 till 1929.
De digitaliserade tidningarna finns tillgängliga i Nationalbibliotekets digitala samlingar: https://digi.kansalliskirjasto.fi/sanomalehti/search?set_language=sv
I servicen kan man göra sökningar i tidningarnas innehåll via söklådan som finns uppe på sidan. Välj ÅU som titel, gör en tidsmässig avgränsning och ange sökfrågan. Som sökfråga kan man använda vilken eller vilka ord som helst. Mera anvisningar beträffande sökning hittar man via länken "Visa hjälpen för sök" som finns nere i söklådan.
De resterande åren 1930-1932 finns tillgängliga på Åbo stadsbiblioteks huvudbibliotek på mikrofilm. Tyvärr är det inte möjligt att göra sökningar med sökord i dessa...
Hej,
Nationalencyklopdein definierar ordet slöjd på följande sätt:
slöjd, skolämne i grundskolan samt i vissa av gymnasieskolans program, t.ex. hantverksprogrammet. I grundskolan har ämnet en garanterad undervisningstid som lärarna själva fördelar på de nio skolåren. Tonvikten läggs på praktiskt arbete i såväl textilslöjd som trä- och metallslöjd, vilket ger eleverna erfarenheter av skapande arbete i både mjuka och hårda material. Genom att delta i hela produktionsprocessen från idé till färdig produkt får de kunskaper om vägen från råmaterial till bruksvara. Slöjdlärare utbildas inom grundskollärar-, ämneslärar- och yrkeslärarprogrammen (2011).
https://www.ne.se/uppslagsverk/encyklopedi/l%C3%A5ng/sl%C3%B6jd-(undervisnings%C3%A4mne...
Wikipedia definierar så här: En motpåve, eller antipåve är en person som gör anspråk på påvevärdigheten, men som inte har accepterats av Romersk-katolska kyrkan, https://sv.wikipedia.org/wiki/Motp%C3%A5ve . Motpåvarna var oftast valda av den politiska oppositionen, som motvikt till de makter som var bakom den dåvarande påven. Ofta handlade det sig om strid mellan den värdsliga makten (kejsaren, kungen eller till och med mäktiga släkter) och den katolska kyrkan. Det har funnits flera motpåvar, en lista över motpåvar, http://www.newadvent.org/cathen/01582a.htm och lista av påvar, http://www.newadvent.org/cathen/12272b.htm
Mera information i skolans kyrkohistorieböcker och historieböcker, och till exempel i Nicholas David, The evolution of...
Nationalbibliotekets digitala samlingar kan vara till hjälp.
Nationalbibliotekets digitala arkiv på nätet:
https://digi.kansalliskirjasto.fi/etusivu
I samlingen finns digitaliserade tidningar och småtryck från och med slutet av 1700-talet.
I tidningar kan man hitta annonser som innehåller pris på varor. Bland småtrycken finns industriella prislistor och produktkataloger.
Välj som material antingen tidningar eller småtryck. Gör en tidmässig begränsning och sök.
I frågan om tidningar gäller det att bläddra i enskilda nummer för att hitta anonser. Man kan också pröva sökord som t.ex. "kahvin hinta".
När du väljer småtryck som material kan du använda exempelvis följande sökord: "hinnasto", "hintaluettelo", "prislista", "prislistor...
Utan att göra en mer omfattande utredning inom biblioteksvärlden är det svårt att säga om bibliotekarier i allmänhet känner till utrycket eller vanan i fråga. Det verkar vara bokmagi som försvunnit under tidens lopp och inte en folkberättelse som förekommer till exempel under studierna för behörighet till bibliotekarie. Det finns åtminstone ingenting liknande på biblioteken nuförtiden.
Det finns ett liknande uttryck på finska: ”joka tämän varastaa sitä piru rakastaa” som användes för länge sen, antagligen med samma betydelse, fast inte inom biblioteken. Om biblioteksböcker har haft ramsor skrivna på dem, har det möjligen varit donerade böcker. Enligt Kansalliskirjasto-lehti 1/2016 var det vanligt att ramsan skrevs på en Bibel eller...
Ja, det kan man. - Se t.ex. SwePub, den nationella söktjänsten för vetenskaplig publicering vid svenska lärosäten:
http://swepub.kb.se/hitlist?d=swepub&q=tidskrift+tema+mat%3asam&f=ext&spell=true&hist=true&p=1
Också Julki, Helsingfors universitets referensdatabas över publikationer:
Haku: tarkennettu haku = (a3)[ in Luokitus ]AND(erikoisnumero)[ in Sanahaku ]
Tekijät: Tuori, Kaius.
Sorainen, Antu.
Nimeke: Oikeus ja antropologia : [Oikeus-lehden erikoisnumero] / toim. Kaius Tuori, Antu Sorainen.
Julkaistu: Helsinki : Oikeuspoliittinen yhdistys Demla ry, 2007.
Ulkoasu: 128 sivua
Sarja: Oikeus, ISSN 0356-4037 ; 2007 : 1.
Luokitus: A3 Tieteellinen toimitettu tai käännetty erillisteos
Laitos ja tekijät...
I Nationalbibliotekets samlingar hittade jag de här resultaten, https://kansalliskirjasto.finna.fi/Search/Results?lookfor=Magnus+Erikssons+stadslag&type=AllFields&dfApplied=1&hiddenFilters%5B0%5D=%23%3A%28building%3A0%2Fhelka%2F%29+OR+%28building%3A1%2Fhelka%2F101%29+OR+%28building%3A1%2FNLF%2Ffennica%2F%29+OR+%28building%3A1%2FNLF%2Fviola%2F%29&limit=20&lng=sv signa till handskrifterna är H MS F.ö.V.25 och H MS B.ö.IV.26. Verkar som om den förstnämda skulle vara tillgänglig på nätet, då behövs inlogginingskod. Nationalbibliotekets kundtjänst kan nås via epost, adressen är kk-palvelu@helsinki.fi, https://www.kansalliskirjasto.fi/sv/som-kund/kundtjanst. Det kan vara bra att kolla att de här är manuskripten ni söker och...
I Bo Carpelans samling Diktamina (2003, Schildt) finns en dikt som börjar: Han lade sig med möda på sin hyvelbänk.
Kunde den vara dikten, som ni letar efter?
Böckerna i Neapelkvartetten av Elena Morrante borde läsas i denna ordning:
Min fantastiska väninna : bok 1 : barndom och tonår (L'amica geniale, 2011)
Hennes nya namn : bok 2 : ungdomsår (Storia del nuovo cognome, 2012)
Den som stannar, den som går : bok 3 : åren mitt i livet (Storia di chi fugge e di chi resta, 2013)
Det förlorade barnet : bok 4 : medelålder och åldrande (Storia della bambina perduta, 2014)
http://www.helmet.fi/fi-FI
https://www.kirjasampo.fi/fi
I Libris-hjäp delen Sökteknik står det att trunkeringsteknet måste föregås av tre tecken, http://librishelp.libris.kb.se/help/how_search_general_swe.jsp?open=sea… . I flera databas har det krävts minst tre tecken för att starta söknigen. Var söker du? Det skulle kanske kunna hjälpa om du hittade info om sökningen där, om vilka är de bästa sätten att hitta bra resultat. Allmänt kan man säga att det naturligtvis ger mera resultat om man har bara tre tecken än att om man har mera tecken och på det sättet begränsar sökningen till färre ord som resultat kid* ger mera olika sökresultat än kidne* t.ex.