Nyaste kommentarer

Kommentar Skickad
Olen kuullut näistä versiota ’hairale ja mukelo’ joista hairale tarkoittaa kieltävää ja mukelo myöntävää (ei ja kyllä tai...
Kiitos hyvästä ja selventävästä vastauksesta. Toivottavasti on monta lukijaa ja teksti jää muistiin. Käydään ja toimitaan...
Minä kuulen juuri sen [Aarntsil]-ääntämisen, joka kirjaston vastauksessa mainitaan.
... ja selvääkin selvemmän a:n jälkeen on nopea, painoton osuus josta asiaan perehtymätön kuulija ei erota, mitä...
akateeminenwebshop ja amazon markkinoivat jo myös englanninkielistä laitosta
Kylä se paino oli selvästi A:lla.
Kahteen kertaan, mutta molemmilla kerroilla kovin nopeasti ja painottomasti.
Tässä podcast-jaksossa olen keskustelemassa mm. Rolf Arnkilin pojanpojan Antti Arnkilin kanssa. Antti sanoo sukunimensä heti...
Arnkil on etelätanskalainen paikannimi. Ruotsintaitoisillekin tanskan ääntäminen on mysteeri. Vokaalinjälkeinen r voi ääntyä...
Käydessäni paikalla kuulin "seederkroits", paino saattoi olla viimeisellä tavulla.
Ei sovi yleistää. Itselleni esim. ruotsin oppiminen on ollut paljon helpompaa, kuin esim. englanti, italia tms.
Samoin Emil Cedercreutzin museo: https://www.harjavalta.fi/kulttuuri-ja-vapaa-aika/museo/ Yleisemmin lausutaan "Cedercroits"
Sanonta tulee 1930-luvun Neuvostoliitosta. Mitään yhtä tekstilähdettä, josta se olisi peräisin, ei ole tiedossa. Kyseessä...
https://jalavilla.com/audio/musikaaliset-sisarukset
Lag, Lax, Lid, Lo, Löf
Jos puhtaan vain ääntämisen helppoudesta tai vaikeudesta, niin suomen ja latinan ääntämisessä on paljon yhteisiä...
Carl-Erik Creutzin nimen muistan lausutun 70-luvulla "CROITS".
Kullan ylistyksessä mennään markkinoille vasta viimeisessä säkeistössä: https://fi.wikisource.org/wiki/Kullan_ylistys
Mahtaakohan olla sama, jossa jatkossa lauletaan, että "hevosetkin nauroi" ?
Miten voi peukuttaa erinomaisia "kommentteja" ja antaa tähtiä?