Nyaste svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Viktor von Falk: Feodora, alkuperäisteos saksankielinen, ei suomentajan nimeä.Kustannusliike Vellamo,1907. Haluaisin tietää enemmän tekijästä ja kun kirja… 1078 Esittämänne kysymys osoittautui vaikeaksi selvittää. Olen käynyt läpi kirjailijoista kertovia hakuteoksia, saksankielisen kirjallisuuden kirjallisuushistorioita sekä muun kielisiä kirjallisuushistorioita. En löytänyt niistä mitään mainintaa Viktor von Falkista. Katselin sen vuoksi nimeä myös pseudonyymihakuteoksista, tuloksetta. Fennicasta (http://fennica.linneanet.fi ), Suomen kansallisbibliografiasta, josta löytyvät suomen kielellä julkaistut teokset, löysin Viktor von Falkin tuotantoa. Muun muassa tämän Feodoran yhteydessä oli maininta siitä, että teos on julkaistu alunperin lehtisinä. Mahtaisikohan Helsingin yliopiston kirjasto osata auttaa etsimään tietoa siitä, mitä nämä lehtiset olivat alunperin? Jos ne ovat ikään kuin jatkosarjana...
Phoenix-linnun syntytaru 2272 Leikola, Anto: Seireenejä, kentaureja ja merihirviöitä (2002) sisältää artikkelin Feeniks-linnusta. Tältä sivulta löytyy tarinoita: http://www.phoenixarises.com/phoenix/legends/story.htm Netistä voit etsiä lisää Yahoo hakemistosta http://www.yahoo.com Lisätietoa saat hakuteoksista, esim. Mytologian sanakirja Encyclopedia of World Mythology
Pitääkö Helsingin kaupunginkirjastossa videoita ja DVD:eitä varattaessa maksaa 0,5 euron varausmaksu? 1080 Varausmaksu maksetaan, kun varattua aineistoa noudetaan, ei siis varausta tehtäessä. Lapsilta ei peritä varausmaksua lasten aineistosta.
Onko teillä sellaista lukion oppikirjaa kun english update highlights 5? 918 English update highlights 5 löytyy yhden kirjan ja kahden cd:n pakettina Pasilan,Rikhardinkadun,Töölön,Vuosaaren,Tikkurilan,Soukan ja Myyrmäen kirjastoista sekä yhden kirjan ja kahden kasetin pakkauksena Tikkurilan kirjastosta.
Koska uusin Harry Potter tulee kirjastoon? Haluaisin mielleläni tietää englanninkielisestä versiosta. 782 Uusin Harry Potter (Harry Potter and the Half-Blood Prince)ilmestyy 16.7.2005. Harry Potterista löytyy paljon sivuja netistä. Tarkimmat tiedot saat kirjailijan omilta sivuilta: http://www.jkrowling.com/. Uusimmasta kirjasta kerrotaan myös suomenkielisillä fanisivuilla: http://hpfanit.nocrew.org/. Suomalaisen kustantajan Tammen sivuilta löytyy tietoa Potterista: http://www.tammi.net/harrypotter/flash/index.html. Kirjan hankkimista kirjaston kokoelmiin voit seurata kirjaston hakupalvelusta: http://webkirjasto.htk.fi/.
Mistä saa tietoa Hannu Raittilasta (elämäkerta ym....)? 1001 Hannu Raittila on syntynyt Helsingissä 1956. Hän on opiskellut historiaa ja filosofiaa Helsingin yliopistossa. Raittila on ammattikirjailija, joka kirjojen lisäksi tekee tekstiä radiolle televisiolle ja lehtiin. Raittila on työskennellyt aikoinaan " mm. rakennuksilla, satamassa ja kirjapainossa vuosina 80-85, Aamulehden radio- ja tv-kriitikko sekä kolumnisti 85-90, vapaa kirjailija 90-." (Kuka kukin on 2003, Otava 2002) Hannu Raittilan kirjallisesta tuotannosta löytyy tietoa mm. teoksesta: Kotimaisia nykykertojia 1-2/ BTJ kirjastopalvelu 2003. Internetistä tietoa löytyy mm. WSOY:n sivuilta osoitteesta http://www.wsoy.fi/index.jsp?c=authors&auth_cat=1&id=157&lastname=Raitt… ja Sanojen aika -tietokannasta osoitteesta http://...
Mitä suomalaisia kirjoja on käännetty kreikaksi tai arabiaksi? 3068 Löydät käännökset Filin, Suomen kirjallisuuden tiedotuskeskuksen käännöstietokannasta: http://dbgw.finlit.fi/fili/kaan.php Valitse alasvetolaatikosta käännöksen kieli ja klikkaa "hae". Kreikaksi on käännetty yli 30 teosta. Arabiaksi on käännetty vähemmän, 8 teosta: Mika Waltarin Vieras mies tuli taloon ja Sinuhe egyptiläinen, Yrjö Varpion Pohjantähden maa, Veijo Meren Manillaköysi, Aarni Krohnin Jaakko Ilkka, Matti Klingen Katsaus Suomen historiaan, Aleksis Kiven Seitsemän veljestä ja Kalevala.
Mistä saisin kirjastosta kertovia runoja? 1048 Kirjastosta kertovia runoja en löytänyt, pakinoita ja kaskuja kyllä. Älvänän pakinoita, koonnut Marja-Leena Alanärä ja Kirjastokaskuja, koonnut Marja-Leena Mäkelä. Mervi Kosken Lastenrunojen hakemistosta löytyi kirja-aiheisia runoja.
Mistä löytäisin määrälliset arvot sanoille usein, joskus tai silloin tällöin ja harvoin vai onko niitä edes olemassa? 1696 Kysymäsi sanat ovat suomen kielen adverbeja, jotka "ilmaisevat aikaa, paikkaa, tapaa syytä, määrää tai muuta seikkaa".(Leino, Pirkko:Suomen kielioppi). Tarkempia merkityksiä katso Nykysuomen sanakirjasta. Määrälliset arvot ovat subjektiivisia ja riippuvat tekijästä, kokijasta tai havainnoitsijasta. Määrällisten arvojen merkitsemistä voi tutkia tilastotieteen oppikirjoista. Voidaan määrittää, paljonko aineistoa on keskimäärin tai mitä aineistossa on eniten ja sen suhteen mikä on usein, joskus, silloin tällöin tai harvoin. Käytätkö kirjastoa useita kertoja viikossa/kuukaudessa/vuodessa on paremmin mitattava kysymys kuin käytätkö kirjastoa usein/silloin tällöin/joskus/harvoin.
Onkohan mahdollista saada tätä kautta tietää onko pk-seudun kirjastoissa piirrettyä nimeltään Halinallet ihmemaassa (carebears advetures in wonderland). Olisi… 1375 Ikävä kyllä tätä Halinallet-piirrettyä ei ole pääkaupunkiseudun kirjastoissa. Aika monta muuta kyllä on.
Olen lukenut kirjan Suden lapset, joka oli erittäin mielenkiintoinen. Olisiko olemassa vastaavanlaisia muita teoksia, joissa psykiatri kertoisi tapauksista? 2256 Seuraavat kirjat voisivat olla mielenkiintoisia: Rakkauden kerjäläinen : unelmat ja todellisuus intensiivisessä psykoanalyyttisessa psykoterapiassa / Hymy Kankaanpää Häpeähäkki : romaani mielenpimennoista / Tiina Pystynen Ikuisen hämärän vaeltaja / Timothy Findley Lisäksi kannattaa tutustua seuraaviin tekijöihin: Hayden Torey, Freud Sigmund ja Jung Carl. Suden lapset on sijoitettu Helsingin kaupunginkirjastossa luokkaan syvyyspsykologia 123.5 Tällä luokalla on myös mahdollista hakea Helmet-aineistohaussa http://www.helmet.fi kohdassa kirjastoluokka. Aiheen kannalta muita hyviä luokkia ovat psykoterapia 618.4 ja psykoanalyysi 618.84. Luokitusjärjestelmä löytyy osoitteesta http://hklj.kirjastot.fi/ Suden lapset on asiasanoitettu sanoilla...
Löytyykö vanhaa kartta kuvaa Suomesta tai pohjolasta ajalta 1600-1800.Tai vanhempi! 1177 Vanhoja karttoja löytyy karttakirjoista kuten esim. Alanen, Timo: Kuninkaan kartasto Suomesta 1776-1805; Fredrikson, Erkki: Suomi 500 vuotta Euroopan kartalla sekä Mingroot, Erik van: Suomen ja Skandinavian vanhoja karttoja. Ne löytyvät mm. asiasanalla historialliset kartat; kartat + historia
Kysyisin, miten suomeen englannista käännetyissä kirjoissa on tarkoitus merkitä lähdeviitteet lähdeluetteloon. Olen nähnyt tässä paljon kirjavuutta ja mietin,… 633 Lähdeviitteiden merkitsemiskäytäntö vaihtelee tieteenaloittain ja oppilaitoksittain. Yleensä laitoksilla on omat suosituksensa, joita tulee noudattaa. Johdonmukainen merkitsemistapa esim. kaikki suomeksi tai kaikki englanniksi, on turvallinen menetelytapa. American Pchychological Associationin ohjeita pidetään arvossa ja noudatetaan usein, ja heidän julkaiseman kirjansa, "APA Publication Manualin" ohjeet ovat selkeät ja hyvin kattavat. Opinnäytetöiden kirjoittamista opastavissa kirjoissa on yleensä lähdeviitteiden merkitsemistä auttavia ohjeita. Tavallisimpia näistä kirjoista on "Tutkimus ja sen raportointi" ja "Tutki ja kirjoita".
Milloin Darren Shanin kirjasarjan 5. osa ilmestyy suomeksi? 640 Kirjan aikaisemmat osat ovat ilmestyneet 1/vuosi ja uusin tänä vuonna. Uusi suommennos ilmestynee luultavasti vuonna 2005. Sivun http://www.kidsreads.com/series/series-cirque-titles.asp mukaan Shanin viides kirja on alkuteoksena nimeltään Trials of Death. Kustantaja Tammen sivuilta en vielä löytänyt merkintää uudesta suomennoksesta. Voit seurata kirjan ilmestymistä lähikirjastoosi outi-hakupalvelusta: http://outikirjastot.fi:8000/?formid=form2
Mistä nettiosoitteesta saisi tietoa kuntien käyttämistä määrärahoista kirjastoille (euroa/asukas)? 1008 Kuntien käyttämät määrärahat kirjastoille selviävät Suomen yleisten kirjastojen tilastoista, osoitteesta http://tilastot.kirjastot.fi/ katso myös opetusministeriön sivuilta http://minedu.fi/opm/kulttuuri/kirjastot
Ruotsalainen ystäväni on kiinnostunut suomalaisesta ruokaperinteestä ja haluaisi tietää onko olemassa vähintään 100 v vanhoja suomenruotsalaisia keittokirjoja… 1169 Helsingin kaupunginkirjaston keskusvarastossa Pasilassa on joitakin 1900-luvun alussa ilmestyneitä suomalaisia, ruotsinkielisiä keittokirjoja. Mainitsemasi Anna Olsonin kirjoja on kaksi: Kokbok (vuosiluku puuttuu, on joko vuodelta 1905, 1909 tai 1910) ja Kokbok för hem och skola (1901). Muita ovat mm. Calonius, Flickornas kokbok (1927), Olsson, Billiga enkla och goda vegetariska anrättningar (1913), Hölådan: dess användning vid kokning och stekning (1914) ja Vår föda (1917). Kirjat eivät ole Helmet-aineistotietokannassa, mutta ne saa kyllä lainaksi. Ikänsä takia ne ovat tietysti aika hauraita. Tietoa suomenruotsalaisesta ruokaperinteestä löytyy myös mm. näistä kirjoista: Pöytä on katettu: varsinaissuomalainen ruokakulttuuri kautta aikojen...
Ajattelin kun olin juuri lukenun S.E Hintonin nuortenromaanin Me kolme ja jengi, niin etsisin samaisesta teoksesta elokuvaa. Löytyykö mistään Turun kirjastosta… 1493 Kyllä Turun kaupunginkirjaston pääkirjastosta löytyy S. E. Hintonin kirjaan The outsiders (suom. Me kolme ja jengi) perustuva elokuva dvd-videolevynä. Elokuvan nimi on myös Outsiders, ja sen on ohjannut Francis Ford Coppola. Saatavuuden voit tarkistaa verkkokirjastostamme http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=form1
Tässä lähipäivinä oli Hesarissa(?) kirja-arvostelu, joka käsitteli Neuvosto-Venäjän tapahtumia. Muistini mukaan kirjoittaja oli joku englantilainen ja… 582 Kyseessä voisi olla Simon Sebag-Montefioren kirja Stalin: Punaisen tsaarin hovissa (Helsinki: WSOY 2004, suomentaja Kari Klemelä, 740 sivua). Siitä on ollut arvostelu Helsingin Sanomissa 30.10.04. Kirja kertoo neuvostojohtajan ja hänen lähipiirinsä elämästä 1930 -50 -luvuilla. Kirja perustuu arkistoaineistoon ja aikalaishaastatteluihin. Kustantajan sivuilla kerrotaan, että kirjassa kuvataan muunmuassa Kremlin näkökulmasta Suomen talvisotaa edeltäviä neuvotteluja. Kirjan sisällöstä löytyy lisätietoja osoitteesta: http://www.wsoy.fi/index.jsp?c=product&isbn=951-0-29502-7
Joulunvietto Venäjällä: jouluperinteitä, jouluista ruoka- ja juomakulttuuria yms. 2538 Joulunvietosta Venäjällä löytyy melko vähän suomeksi:Suomen kuvalehdessä 50/2004 s.26-28 on Hannu Pesosen artikkeli Hanhea venäläiseen tapaan: venäläisten jouluruokien kurssi hotelli Viipurissa. Ruokaohjeet internetissä www.suomenkuvalehti.fi; Tatjana Ihatsun artikkeli Joulutapoja vanhalla Venäjällä Aamun koitto -lehdessä 1996:23, s.13-14; Petteri Holman artikkeli Kielletty joulu: Neuvostoliitossa sitä ei saanut viettää.Venäjällä siihen ei ole varaa Lapin kansassa 24.12.1999 s. 16- Englanniksi löytyy maakuntakirjaston Lappi-osastolta kirja Christmas in Russia (1996).
Haluaisin mennä Pietarsaareen kursseille ja siksi tarvitsisin kaikkia sanomalehtiä, jotka ilmestyvät siellä päin suomeksi tai ruotsiksi ja mitkä ovat sitten… 793 Hei! Pietarsaaressa ilmestyy kaksi suomenkielistä sanomalehteä ja yksi ruotsinkielinen, nimittäin "Pietarsaaren sanomat", Keskipohjanmaa" ja "Jakobstads tidning". Helsingin pääkirjastoon Pasilaan tulee Keskipohjanmaa ja Jakobstads tidning. Keskipohjanmaa tulee myös Itäkeskuksen ja Vuosaaren kirjastoihin. Pietarsaaren sanomat ei tule mihinkään Helsingin kirjastoon.