Nyaste svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Halusin kysyä, milloin ilmestyvät dramacon:nin muut osat? 765 Dramaconin osa kolme on jo ilmestynyt. Voit tehdä hankintaehdotuksen omaan kirjastoosi. Oheisenä tekijän kotisivulinkki ja muita kiinnostavia: http://www.svetlania.com/ http://www.tokyopop.com/search.php http://en.wikipedia.org/wiki/Dramacon
Mistä kirjoista saan tietoa Helsingin hotelleista? Olen jo tutustunut Yrjö Soinin teoksiin. 1122 Helsingin hotellien historiaa käsittelevät esimerkiksi teokset Sven Hirn: Huvia ja herkkuja : helsinkiläistä hotelli- ja ravintolaelämää ennen itsenäisyyden aikaa (Helsinki : SKS, 2007) ja Torni / toimittanut Kimmo Salo (Helsinki: Otava, 2006). Turun kaupunginkirjastossa on enemmänkin samaa aihetta käsitteleviä teoksia. Voit etsiä niitä kirjaston Aino-aineistotietokannasta käyttämällä asiasanoja ”Helsinki”, ”hotellit” ja ”historia”. Aino –tietokanta löytyy kirjaston kotisivuilta, ks. www.turku.fi/kirjasto
Onko A Christien Ten Little Niggers voittanut minkäännäköistä kirjallisuuspalkintoa? 1230 Agatha Christien "Ten little niggers " -teoksen palkitsemisesta ei ole löytynyt tietoa. Mystery Writers of America antoivat Christielle Grand Master Awardin vuonna 1955. Myös Svenska Deckarakademi on huomioinut hänet Grand Master -diplomilla 1972.
80-luvulla kuuntelin mummini radiosta nauhoittamaa c-kasettia, kasetilla seikkaili ketunpoika joka ei syönyt lihaa van apilankukkia tai vastaavia. Kutsuin… 1318 Etsimäsi on oikealtakin nimeltään Kettusaari. Kuunnelma on alunperin Lea Pennasen saturomaani. Kirjan ja kuunnelman päähenkilönä seikkailee ketunpentu Ruusukorva Solomon, jonka turkki on ruusunpunainen ja joka syö vain ketturuohoa ja apilaa, ei lainkaan lihaa. Kirjana Kettusaari löytyy monista kirjastoista, mm. Nastolasta. Kuunnelmaversiokin on muutamissa kirjastoissa, mm. Lahden kaupunginkirjastossa, tosin ainoastaan c-kasetilta kuunneltavana vuodelta 1985.
Kiinalaiset kirjoitusmerkit kuvina suomenkielisine selityksineen 11843 Kiinan kielen merkkeja on noin 6000 käytössä nyt ja kun haluaa suomenkielisen käännöksen niiden merkityksistä on syytä käyttää kirjaa nimelta Matka Kiinan kieleen ja kulttuuriin, kirjoittanut Hai Guo. Kirja löytyy kirjastoista. Toinen mainio teos on kylläkin englanninkielinen ja nimelta Chinese character finder, kirjoittanut Laurence Matthews. Tämäkin löytyy kirjastoista. Internetíssä ei ole suomenkielisiä selityksiä kiinankielen merkkien merkityksistä, sen sijaan löytyy kyllä englanninkielisiä. Katso esim: http://www.omniglot.com/writing/chinese_types.htmhttp://chineseculture… http://www.zhongwen.com/
Eilen 19.12 vähän ennen puoltapäivää tuli jouluradiosta kaunis espanjankielinen laulu. Tätä olen yrittänyt selvittää tuloksetta. Onko tiedostossa lauluja,… 129 Etsin tietoa Jouluradion kotisivulta jouluradio.fi, mutta kappaletta ei löytynyt soittolistalta. Apuna voisi kuitenkin olla www-kotisivulta löytyvä palautelomake, jonne saa esittää kysymyksiä. Se löytyy tämän linkin kautta: http://www.jouluradio.fi/?deptid=6056. Kotisivulla on myös sähköpostiosoite toivontuottajat@evl.fi, jota voi hyödyntää. Radion toimituskunta auttaa varmasti mielellään. Jouluradion viikoittain vaihtuvan soittolistan on koonnut muusikko Pekka Nissilä.
Luin kirjan komisario Palmun erehdys jonkin aikaa sitten, mutta minua jäi vaivaamaan, että mistä kirjan nimi johtuu ja kuka oikeastaan murhasi Brunon ja miten? 7902 Bruno Rygseckin murhaaja oli Neiti Amalia Rygseck; hän livahti kylpyhuoneeseen Brunon aamuvirkistäytymisen aikana ja löi häntä sateenvarjolla takaraivoon. Bruno menetti tajuntansa ja hukkui omaan kylpyammeeseensa. Komisario Palmun erehdys taisi olla se, että hän viritti ansan murhaajalle huolimattomasti; tarkoitushan oli että Neiti Vanne toimisi syöttinä ja murhaaja olisi lähtenyt liikkeelle tavoittelemaan häntä. Komisario Palmu ei tullut ajatelleeksi, että Neiti Rygseck kutsuisi Neiti Vanteen luokseen, eikä siis ohjeistanut miehiään tämän mahdollisuuden varalta.
Rahanarvokerroin vv. 1809-1920 Venäjän rupla v. 2006 euroksi 2374 Käytettävissämme olevista lähteistä ei ole löytynyt vastausta kysymykseenne. Suomen Numismaattisen Yhdistyksen neuvonta suositteli kääntymistä Suomen Pankin tutkimusosaston puoleen. Yhteystiedot löytyvät internetistä osoitteesta http://www.suomenpankki.fi/fi/yhteystiedot.
Sukunimen KOSTAMO alkuperä? 1759 Pirjo Mikkosen Sukunimet-kirjan (Otava 1992) mukaan Kostamo-nimi on peräisin Karjalasta ja Perä-Pohjolasta. Nimen alkuperästä ei ole täyttä selvyyttä. Joko se on johdettavissa kostaa-sanasta, jonka vanha merkitys on 'kääntää takaisin, palauttaa'. Oletuksena on esitetty, että Kostamo on voinut olla paikka, jossa on pitänyt kääntyä takaisin tai muuttaa suuntaa.
Toivoisin löytäväni lastenkirjan, jossa on mukana koira, jolla on silmän ympärillä tumma läiskä ja jonka nimi on muistaakseni Pyry. Voittekohon auttaa? 1194 Olisikohan kyseessä jompi kumpi alla mainituista kirjoista? - Maikki Harjanteen Vanttu-kirjat. Niissä on Pyry-niminen koira. - Barbro Lindgrenin Roosa-koirasta kertovat kirjat Raisu Roosa, Raisu Roosa muuttaa kaupunkiin tai Raisu Roosa tarhassa. Ehdotukset tulivat kollegoilta eri puolilta Suomea postituslistamme välityksellä. Toivottavasti kaivattu kirja löytyy!
Onko tietoa hyvistä tieteellisistä verkkolehdistä/ artikkeleista/ tutkimuksista, joissa käsitellään sensorista integraatiota. Suunnittelen esseetä aiheesta… 626 Sensorisen integraation häiriö on aivojen toimintahäiriö, joka voi ilmetä monenlaisina oireina: lapsi voi olla levoton, arka, kömpelö tai kiukkuinen. Häiriö aiheuttaa usein vaikeuksia myös kouluoppimisessa. Kansainvälisistä aihetta runsaasti esittelevistä tieteellisistä lehdistä mainittakoon American Journal of Occupational Therapy ja The British Journal of Occupational Therapy. Verkossa vapaasti luettavaa aiheeseen paneutuvaa tieteellistä lehteä ei ole tiedossani. Jean A. Ayres’n Aistimusten aallokossa : sensorisen integraation häiriön ymmärtäminen. PS-kustannus, 2007 –kirja toiminee hyvänä johdatuksena aiheeseen.
Saako kirjastoissa käyttää omaa kannettavaa tietokonetta ja saako koneen laittaa töpseliin? 263 Tervetuloa vaan. Mikäli aiot käyttää Internetiä, koneessa pitääsi olla ns. Wlan-kortti. Katso lisää http://www.lib.hel.fi/fi-FI/stadinetti/
Miksi (pääkaupunkiseudun) kirjastoissa ei ole vielä Harry Potter ja feeniksin kilta -DVD:tä? Sehän on tullut kauppoihin jo 28.11.07. 93 Harry Potter ja feeniksin kilta DVD-levy on hankittu HelMet-kirjastoihin ja on lähipäivinä saatavilla asiakkaille. Seuraa tilannetta www.helmet.fi - sivulta.
Onko kirjailija Meg Cabotin kirjoittama Avalon high käänetty suomeksi? 1134 Mainitsemaasi kirjaa ei ole julkaistu suomeksi ainakaan toistaiseksi. Tällä hetkellä Meg Cabotin kirjoista on suomennettu ainoastaan hänen Prinsessapäiväkirjat-sarjansa. Prinsessapäiväkirjojen suomalaisena kustantajana on WSOY. Voit kysellä esimerkiksi suoraan heiltä, onko Avalon high -kirjoja saatavilla jatkossa myös suomenkielisinä: http://www.wsoy.fi/index.jsp?c=/feedback&chapter=60
Olen joskus nähnyt oppikirjan erilaisille oppijoille excelin käytöstä. Nyt haluaisin löytää sen kirjan. Onkohan sitä Mikkelin kirjastossa? Kiitos. 1102 Mikkelin kaupunginkirjastosta löytyy tämä selkokielinen kirja Excelistä: Sainio, Ari Microsoft Excel : taulukkolaskentaa selkokielellä / [alkuperäinen käsikirjoitus: Petri Ilmonen] ; [mukautus selkokielelle: Ari Sainio] ; [... piirrokset: Pekka Rahkonen]. - [Helsinki] : Kehitysvammaliitto, oppimateriaalikeskus Opike, [2003] (Tampere : Tammer-paino). - 136 s. : kuv. ; 21 x 29 cm. - (Tikas-sarja) (Opike-sarja) Selkokirja ISBN 951-580-368-3 (rengaskirja) atk-ohjelmat : Excel ; taulukkolaskenta Kirja on pääkirjastossa selkokirjahyllyssä luokassa 51.5.
Mistä löydämme tietoa kirjailija Ellen Potterista? 1007 Erilaisista kirjailijahakemistoista tai Otavan (kustantaja Suomessa) kirjailijasivuilta ei löytynyt kirjailjan henkilötietoja. Suomenkielisiltä Internet-sivuilta löytyy vain muutama linkki, henkilötietoja kirjailijasta ei niissä ole. Englanninkielisiltä Internet-sivuilta löytyy haulla ”Ellen Potter” (lainausmerkit) tietoa myös kirjailijasta, ks. esim. Kirjailijan kotisivut: http://www.ellenpotter.com/biography.htm Englanninkielinen Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Ellen_Potter ks. myös Kirja-arvio Turun Sanomissa: http://www.turunsanomat.fi/kulttuuri/?ts=1,3:1005:0:0,4:5:0:1:2004-09-0…: Lapsen kirja-arvio Kirjatin sivuilla http://www.tampere.fi/kirjasto/kissa/arvio66.htm Arto-artikkeliviitetietokannasta löytyi tieto kirja-...
The Nightmare roomilta on sellainen trilogia sarja, jonka ensimmäinen osa on nimeltään "Pelon pelit" ja toinen osa on nimeltään "Pahin painajaisesi". Onko… 334 Kirja Ei eloonjääneitä on The Nightmare room -trilogian kolmas osa. Katso esimerkiksi Internetissä Scifi- ja fantasiakirjallisuuden sivut Risingshadow.net: http://fi.risingshadow.net/index.php?option=com_library&Itemid=67&actio… Wikipedia: http://fi.wikipedia.org/wiki/R._L._Stine
Kuka on kirjoittanut teoksen "Ramppi palaa"? 581 Ramppi palaa –teoksen on toimittanut Kirjailijakeskuken työryhmä ja se sisältää useiden eri kirjailijoiden näytelmiä: Ramppi palaa : suomalaisia näytelmiä 1974-1981 Julkaistu: Helsingissä : Otava , 1983 Ulkoasu: 381 s. ; 23 cm Sisältö: Perhe / Claes Andersson ; Leijonalla ratsastava pawiaani / Henri Kapulainen ; Casablancan koirat / Christer Kihlman ; Särjetty viulu / Pirkko Kurikka ; Gracchuskan pojat / Jussi Kylätasku ; Maailman laidalla / Pirkko Saisio ; Wiipurin nopeat / Lauri Sipari Huomautus: Toim. Kirjailijakeskuksen työryhmä Aineisto: kirja Teoksen kieli: fin ISBN: 951-1-07322-2 (sid.)
Mistä syystä japanilaisen Kodo ryhmän 25 vuoden urasta ja tuotannosta on niin vähän meteriaalia kirjastoissa. 137 Kirjastoihin pyritään hankkimaan aineistoa mahdollisimman monipuolisesti ja asiakkaiden toiveiden mukaan. Aineistoa hankitaan myös sen mukaan, mitä on saatavissa ja mitä kirjastoille tarjotaan. Asiakkaat voivat tehdä hankintaehdotuksia kirjaston kotisivuilla olevilla lomakkeilla. Vantaan kaupunginkirjaston musiikkiaineiston hankintalomake löytyy osoitteesta https://www.vantaa.fi/i_form.asp?path=1;217;539;10981&voucher=C9F046F6-…
Onko tietoa tällaisesta rahasta kuin 1 ör vuodelta 1759 takana kirjaimet AF 1418 Kirjassa "Standard catalog of world coins : eighteenth century, 1701 - 1800" on Ruotsin kohdalla mainintaa tästä rahasta. AF tarkoittaa Adolf Fredrik. Teos löytyy esim. Helsingin kaupunginkirjaston pääkirjastosta, Pasilasta.