Nyaste svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Kotikuntani on imatra ja kortti on , voinko lainata Jotsenon kirjastosta tai voiko saada korttia sinne? 1206 Tervehdys! Imatran kaupunginkirjaston voimassaoleva kirjastokortti käy sellaisenaan koko Priima-kimpassa (Imatra, Rautjärvi, Ruokolahti) sekä kimpan ulkopuolella olevissa Joutsenon, Korvenkylän ja Pulpin kirjastoissa. Viimeksi mainitut ovat Priima-kimpan kanssa samassa atk-kirjastojärjestelmässä, vaikka kuuluvatkin nykyisin hallinnollisesti Lappeenrannan kaupunginkirjastoon. Suunnitteilla on kirjastojärjestelmä, joka tekisi mahdolliseksi käyttää yhtä korttia kaikissa Etelä-Karjalan kirjastoissa. Kirjaston asiakkuus ei ole sidottu asuinkuntaan. Kortin voi saada mihin tahansa kunnankirjastoon, jonka palveluja haluaa käyttää.
Haluaisin tietää missä tämä patsas on, mitähän voisi tehdä? http://www.fotocommunity.de/pc/pc/display/1752390 833 Kuvan alapuolelta löytyvän kuvauksen mukaan patsaan kuvauspaikka on Friedhof Sihlfeld, eli Sihlfeldin hautausmaa Zürichissä. Hautausmaa Zürichin kaupungin verkkosivuilla: http://www.stadt-zuerich.ch/content/ted/de/index/gsz/natur-_und_erlebni…
Voiko ennakkovarata kirjaa, jota ei vielä ole hankittu kirjastoon? 616 Ennakkovarauksia ei voi tehdä sellaisiin kirjoihin, joita ei vielä ole HelMet-tietokannassa. Heti kun löydät HelMetistä kirjan tiedot ja vähintään yhden niteen siitä, voit tehdä varauksen. Varauksen voi tehdä myös niteeseen, joka on vielä käsittelyssä.
Haluaisin tietää etunimen Telma historiasta, mitä se mahdollisesti tarkoittaa yms. Onko Telma kuinka yleinen nimi? Milloin sen nimipäivää voisi viettää? 3035 Telma on englantilaisen kirjailijan Marie Corellin luoma nimi. Hän kirjoitti 1880-luvulla yhteiskunnallisen romaanin Thelma. Romaanin päähenkilö oli Thelma-niminen norjalainen prinsessa. Nimi yleistyi nopeasti eri maissa ja sai suomessa muodon Telma. En valitettavasti löytänyt tietoja nimen yleisyydesta. http://www.vaestorekisterikeskus.fi/vrk/home.nsf/pages/1D0F8D865126D925… Voisikohan nimipäivää viettä esimerkiksi jonkin samantyyppisen nimen kuten Elma, Alma, Hilma, Vilma yhteydessä? Lähde: Lempiäinen Pentti Suuri etunimikirja
Onko Suomessa sukutukimukseen keskittyvää lehteä? Kiitos. 899 Sukuviesti, Sukutieto, Genos, Släktforskaren ja Sukuri ovat sukututkimukseen keskittyviä lehtiä. Sukuviesti on sukuseurojen, sukututkimuksen, historian ja kulttuurin aikakauslehti. Sitä julkaisee Sukuseurojen Keskusliitto SSK ry. Se ilmestyy kuusi kertaa vuodessa. Sukutieto on Suomen Sukututkimusseuran jäsenlehti. Se ilmestyy neljä kertaa vuodessa. Genos on tieteellinen aikakauskirja, jonka julkaisijana toimii Suomen Sukututkimusseura. Sen ilmestymistiheys on neljä kertaa vuodessa. Ruotsinkielisen Släktforskaren-lehden julkaisija on Helsingfors Släktforskare r.f., ja se ilmestyy kaksi kertaa vuodessa. Sukuri on Vantaan Seudun Sukututkijat ry:n jäsenlehti, joka ilmestyy neljä kertaa vuodessa.
Mitä tarkoittaa "sarvisankaiset silmälasit"? Onko kysymys jostakin tietystä materiaalista tehdyistä silmälaseista, vai viittaako se kehyksen muotoon, ns… 5791 Optisen alan ammattilainen tiesi kertoa, että sarvisankaiset silmälasit tarkoittaa silmälasikehyksiä, joiden aisa kiertyy pitkälle lasien käyttäjän korvan taakse. Tällaiset kehykset pysyvät parenmmin kantajansa päässä kuin tavalliset ja siksi lapsille tehdyt kehykset ovat usein tätä mallia. Nimitys sarvisangat tai sarvisankaiset silmälasit on asiantuntijan mukaan ollut vakiintuneessa käytössä pitkään. Hän arveli nimityksen sarvi viittaavan kehyksen aisan muotoon.
Etsin reilu kuukausi sitten (Hesarissa) ilmestynyttä artikkelia, ja löysinkin heinäkuun lehtipinon läpikäytyäni sen. Kysyisin olisiko HS:n (ja mahd. muiden… 753 Helsingin kaupunginkirjaston virkailijoilla on käytössään Helsingin Sanomien, Ilta-Sanomien, Taloussanomien ja Esmerkin uutistuotannon yhteinen arkisto, joten käypä lähimmässä kirjastossa.
Olen selaillut monista tietokannoista, mutta alla olevia ei löydy. Mistä ne voi lainata? Gammelgaard, Britta: Schools in Logistics research? − A… 278 Journal of Physical Distribution & Logistics Management- lehti löytynee sähköisenä Åbo Akademin kirjastosta. Journal of Business Logistics-lehti löytynee Turun kauppakorkeakoulun kirjastosta, Teknillisen korkeakoulun kirjastosta sekä Lappeenrannan teknillisen yliopiston kirjastosta. Näistä saattaa olla mahdolista saada kopiot kyseistä artikkeleista. Asia kannattaa varmistaa ottamalla yhteys suoraan kirjaston asiakas- tai kaukopalveluun. Linda- yhteistietokannasta kannattaa estiä muuta mahdollisia logistiikka-alan aineistoa.
Löytyykö nuotti sävelmään vaarallista onnea 274 Nuottia ei tähän kappaleeseen valitettavasti löydy.
Sukunimen Puumalainen historia? 4121 Vanhoja tietoja sukunimestä Puumalainen on etenkin Savosta ja Karjalasta (1500-1600 -luvuilta). Nimi on tunnettu varhain myös Etelä- ja Keski-Pohjanmaalla. Puumalainen on yleensä yhdistetty Puumalan pitäjän nimeen. 1600-luvulla Puumalaisesta on muodostettu myös sivistyneistönimi pomoell. Nimeä Puumalainen tapaa nykyään koko Itä-Suomesta ja Keski-Suomesta. Eniten Puumalaisia asuu Pohjois-Karjalassa. Yksi mahdollisuus on juontaa nimi karjalaisesta ristimänimestä Pamoi, Pamu (venäl. Pamfil), sillä karjalaisessa nimistössä a on voinut vaihtua o:ksi ja o a:ksi ja u:ksi. (Pirjo Mikkonen, Sirkka Paikkala: Sukunimet, Otava 2000.)
Oenanthe crocata on englanniksi Hemlock Water Dropwort, mutta onko sillä suomenkielistä nimeä? 1340 Pahaputket (Oenanthe) on kaksisirkkainen suku, johon kuuluu n. 30 kaksi- tai monivuotista ruohoa. Useimmat kasvavat kosteilla rannoilla tai matalassa vedessä, mutta sukuun kuuluu myös kuivempien niitty-yhdyskuntien lajeja. Suku on levinnyt Australiaa lukuunottamatta kaikkiin maanosiin. Euroopassa kasvaa 13 lajia; Pohjoismaissa on tavattu neljä lajia, joista ainoastaan O. aquatica (pahaputki) kuuluu Suomen lajistoon. Useimmat Oenanthe-lajit ovat myrkyllisiä, mihin viittaa suvun suomenkielinen nimikin. - Maamme lounaisimmassa osassa tavattava O. aquatica on Oenanthe-suvun lajeista ainoa suomenkielisen nimen saanut. Erittäin myrkyllistä O. crocataa tavataan Euroopassa pääasiassa mantereen lounaisosassa sekä Isossa-Britanniassa ja Irlannissa....
Saako lainata Sinikka Huhtalan väitöskirjaa "Lähihoitajaopiskelijan oma matematiikka". Väitelty 1.12.2000, teos on julkaistu sarjassa, Opettajankoulutuslaitos,… 894 Sinikka Huhtalan väitöskirja on lainattavissa Kansalliskirjastossa. Pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastoissa tätä väitöskirjaa ei ole. Kansalliskirjaston yhteystiedot löytyvät alla olevasta linkistä: http://www.kansalliskirjasto.fi/yleistieto/asiointi.html
Mistähän voisi löytää tietoa luovutetun Karjalan Vuokselan pitäjän lautta-/lossiliikenteestä, erityisesti Oravaniemen lossista, jota isoisäni kuljetti? 1083 Vuokselan lautta- tai lossiliikenteestä löytyy tietoa kahdestakin lähteestä: KÄHÄRI, Matti, Vuoksela : nuoren kannakselaispitäjän vaiheita. Vuokselaisten pitäjänseuran ry. 1955 VAARI, Saima, Vuosalmi: Kylä vuoksen rannalla. Vuosalmen historiatoimikunta 1970 Erityisesti Oravanniemen lossista löytyy mainintoja Matti Kähärin teoksesta.
Etsin kirjauutuuksia psykiatrisen kuntoutuksen osalta 1129 Psykiatrinen kuntoutus on käytetty asiasana Yleisessä suomalaisessa asiasanastossa. Kun etsii Fennicasta asiasanalla saa yli 70 viitettä jotka ovat ilmestyneet 2000-luvulla. Vuonna 2009 on painettu mm. Integratiivinen hypnoterapia / toim. Martti Tenkku ja Mielenterveyskuntoutujien klubitalot /toim. Outi Hietela-Paalasmaa. Kysymyksessä ei ole tarkennettu painovuotta minkä asiakas katsoo uutuudeksi
Löytyisikö suomennosta seuraavalle Vankileirien saaristo -teoksesta lainatulle pätkälle (on kuulemma kuudennen osan neljännestä luvusta): Но была одна нация… 1433 Aleksandr Solzhenitsynin teoksen Vankileirien saaristo on suomentanut Esa Adrian ja se on ilmestynyt kolmessa osassa 1974-78. Teossarjan saatavuustiedot Helmet-kirjastoista löydätte seuraavan linkin kautta: http://www.helmet.fi/search~S9*fin/t?SEARCH=vankileirien+saa&searchscop… Kysymänne lause löytyy osasta V-VII : Pakkotyö,Karkotus ja Stalinia ei enää ole, sivulta 265. Esa Adrianin käännös on seuraava: "Mutta kun muuan kansallisuus ei ollenkaan antautunut nöyryyden psykologiaan - enkä puhu nyt yksilöistä, kapinoitsijoista vaan kansallisuudesta kokonaisuudessaan. Tshetshenit."
Hyvää päivää, god dag, kysymykseni koskee Leonard Cohenin laulua Pequeno Vals Vienesiä, jonka teksti on Lorcan kirjoittama. Olen kuullut huhua, että Tapani… 3079 Leonard Cohen laulun Take this waltz (Pequeno vals vienes) on suomeksi laulanut Tapani Perttu. Suomenkielinen nimi on Tämä valssi ja suomenkieliset sanat on tehnyt Turkka Mali. Laulu löytyy Pertun levyiltä Tanssi elämän tanssi (äänilevy, c-kasetti,1988) sekä Oon sun mies (c-kasetti, 1988). Pääkaupunkiseudun kirjastoissa näitä levyjä tai kasetteja ei ole. Helsingin kaupunginkirjaston kaukopalvelun kautta levyn voi tilata muualta Suomesta Helsinkiin. http://www.lib.hel.fi/fi-FI/kaukopalvelu/ Laulun nuotit löytyvät esimerkiksi nuottikirjasta: Anthology : Over forty selected titles : Piano, vocal, guitar ; Arrangements by Frank Metis / Leonard Cohen Julkaisutiedot New York : Amsco Publications, c1991 Huomautus Sanat, melodia,...
Lainaus meni pitkäksi. Näyttää, että maksuja olisi 0,40. Peritäänkö tuo ja miten? 657 Myöhästymismaksut kirjaantuvat kirjastokorttisi asiakastietoihin. Maksut voit maksaa käydessäsi seuraavan kerran kirjastossa. Lainausoikeuden menettää, jos asiakastiedoissa on maksamattomia maksuja 5 euroa. Maksamalla maksut lainausoikeus palautuu. http://www.lib.hel.fi/fi-FI/maksut/
Olen äidinkielen ja kirjallisuuden lehtori. Haluaisin käyttää opetuksessani Pentti Haanpään Äiti ja poika -novellia ja tarvitsisin siihen lähdetiedot. Minulla… 912 Pentti Haanpään novelli Äiti ja poika löytyy teoksesta Maantietä pitkin, joka on ensimmäisen kerran julkaistu vuonna 1925. Kustantaja oli tuolloin WSOY. Tätä alkuperäistä vuoden 1925 teosta saa vielä lainattua joistakin Helsingin kirjastoista. Teoksesta on otettu uusia painoksia sen jälkeen.
Miten saan lainattua kirjan "Kaksoiskuljetus", kirjailija Juha Vesala, Järjestelmänumero 9789510353776, ISBN 978-951-0-35377-6 (sid.) kun yrittäessäni tehdä… 1209 Varaus onnistuu vasta sitten kun edes yksi kappale on ehtinyt lainattavaksi johonkin kirjastoon. Teos on niin uusi ettei yhtään kappaletta ole vielä kirjastossa. Ei varmaan kestä kovin kauan että varaus jo onnistuu.
Minkälainen tykki tms. on ampunut ammuksen, jonka päässä on merkinnät: 120 TLT, HP sekä SH 01 84 ? Ammuksen hylsyllä on pituutta n. 60 cm ja painavakin se on… 729 Näillä tunnistetiedoilla ei ammusta pystytty tunnistamaan. Ammus lienee 120 mm, mutta onko se panssarivaunun, rannikko- tai kenttätykin, ei kotimaisen ampumatarvikehakemiston koodeista selvinnyt. Suomella ei tällä hetkellä taida olla 120 mm tykkejä käytössä.