Nyaste svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mistä sana "peijooni" tulee? Onko se jokin kansantaruinen hahmo tai muu? 1638 Lurjusta, veijaria, kelmiä, petkuttajaa ja peijakasta tarkoittava peijooni-sana on tullut ruotsin spion-sanan murteellisesta muodosta spejon. Sanaa käytetään myös lievänä kirosanana. Spion tarkoittaa vakoojaa ja murteissa kelmiä ja veijaria. Samaa perua on myös saksan kielen sana Spion ja italian spione. Lisää sanasta voit lukea vaikkapa Suomen kielen etymologisen sanakirjan verkkoversiosta. Suomen kielen etymologinen sanakirja verkossa
Kirjastonhoitaja Haluaisin tietää kuinka paljon Suomessa ilmestyy omakustanteita vuosittain ja onko olemassa tietoa siitä, minkä tyyppisiä omakustanteita… 191 Suomen kustannusyhdistys kokoaa vuosittain tilastot julkaistuista uusista nimekkeistä. Omakustanteiden määriä ei tilastoida samalla tavalla ja tarkempia tietoja vuosittain ilmestyneistä omakustanteista onkin vaikea löytää. Kirjakauppamyyntiin tai kirjastoon lainattavaksi päästäkseen on omakustanteelle haettava ISBN-tunnus. Kaikki omakustanteiden kirjoittajat eivät välttämättä tähän pyri. Uutisoinnin mukaan omakustanteita tehdään ja luetaan Suomessa yhä enemmän. Kansainvälinen omakustannepalveluita myyvä BoD (Books on Demand) toteutti seitsemässä maassa, myös Suomessa tutkimuksen omakustanteiden kirjoittamisesta. Omakustannekirjailijoita oli online-kyselyssä mukana 5 500, lukijoita tuhat. Tutkimuksen mukaan Suomessa julkaistiin ...
Helena Ahavan runo,joka alkaa näin:Naapurin tytöltäkö mallin kysyt,naapurin tytöllä on oma tausta ja olot. Sait toiset perintötekijät, suunnista niiden mukaan,… 145 Tällä Helena Anhavan runolla ei ole nimeä. Se kuuluu runoihin, joista puhutaan ja jotka merkitään vain alkusäkeellä.  Runo löytyy Anhavan kokoelmasta Kysy hiljaisuudelta itseäsi (1974) ja kokoelmasta Anhava Runot 1971-1990.
Olen jo pitkään etsiskellyt erästä näytelmää, jonka teatteriryhmämme esitti, kun olin pikkulapsi. Googlaileminen ei ole oikeen tuottanut tuloksia, koska en… 167 Tiedonrippeillä googlaillen on tosiaan hankalaa löytää näytelmää, etenkin vähän tuntemattomampaa. Ilmeisesti teatteriryhmänne toiminnasta on lisäksi jo pitemmälti aikaa jos muistat näytelmän lapsuudestasi. Yritimme täällä verkkohakuja käyttäen hyväksemme näitä mainitsemiasi muistikuvia. Myös englanninkielisiä yrityksiä tehtiin siltä varalta jos näytelmä oli käännös ja alkuperäisteksti olisi angloamerikkalaista perua. Mitään sopivalta tuntuvaa näytelmää ei kuitenkaan näin löytynyt. Verkossa on Näytelmähaku-niminen näytelmäluetttelo, josta voi listata näytelmiä lajin mukaan, esimerkiksi lastennäytelmät tai vaikka nuortennäytelmät. Näin saa aika pitkän listauksen esityksiä. Tulokset voi järjestää vanhimmasta uusimpaan. Niitä voi silmäillä,...
Etsin tietoa kummituksista TYrnävällä, Temmeksellä, Limingassa ja Kempeleessä. Onko aiheesta olemassa kansanperinnettä, haastatteluja em. alueilta? 160 Kattavin kirja aiheesta on varmaankin Aki Pulkkasen Gunilla ja kummat kertomukset. Kirjasta löytyy myös kattava lähdeluettelo, jonka avulla voit löytää vielä lisätietoja. Kempeleen alueen kummitustietoa löytyy Satu Ekmarkin kirjasta Perinnettä Kempeleestä.  Kaleva on haastatellut Aki Pulkkasta Pohjois-Pohjanmaan kummitusperinteestä. 
Mistä löytyy perunkirjat koskien äitiäni. mistä aloittaa ovatko salaisia. v1960 eteen päin. 166 Perukirja liitteineen on alassa pidettävä asiakirja, mutta joissain tapauksissa niistä voi saada kopiot. Kopion voi saada esimerkiksi henkilö, joka tarvitsee tietoja etujensa, oikeuksiensa tai velvollisuuksiensa hoitamiseksi. Vuodesta 1994 lähtien perukirjat säilytetään pysyvästi Verohallinnosta ja niistä voi pyytää kopiot omaveron kautta. Lisätietoa löydät verohallinnon sivuilta. Ennen vuotta 1994 laaditut perukirjat ja niiden liitteet säilytetään vainajan viimeisen kotikunnan käräjäoikeudessa ja tilauksen voi tehdä suoraan käräjäoikeuteen. Tässä vielä linkki suoraan Oulun käräjäoikeuden asiakirjatilaukset -sivulle, mistä löydät lisätietoa asiasta: Asiakirjatilaukset - Oulun käräjäoikeus
Tästä https://seura.fi/asiat/ajankohtaista/suomalaisten-ufohavainnoista-usa-kiinnostui-kylman-sodan-aikana/ ufoihin liittyvästä jutusta tuli mieleen… 130 Tapani Kuninkaan kirjassa Ufoja Suomen taivaalla on maininta ufohavainnosta Helsingin keskustassa vuonna 1967, mutta siinä ei kylläkään puhuta bussipysäkistä vaan havainto on tehty kerrostalon ikkunasta ja kohde on nähty rautatieaseman yläpuolella. Vaara-kirjastoista löytyy myös Suomen ufotutkijoiden Uforaportti- kirjoja vuodesta 1995 vuoteen 2023, niihin on kerätty havaintoja paitsi julkaisuvuodelta myös aikaisemmilta vuosilta. Niitäkin voisi halutessaan selata. Tutustumisen arvoinen voisi olla niin ikään Tapani Kuninkaan 100 ufoa Suomessa - kirja. Asiaa voi tiedustella myös suoraan Suomen ufotutkijoilta, täällä yhteystiedot.  
Voiko käyttää Hilja Haahden kirjoittamaa runoa Matkamiehen virsi kuolinilmoituksessa. Ilmoitukseen tulisi tekijän nimi. Matkamiehen virsi on Ilmari… 259 Sanasto on julkaissut ohjeet tekijänoikeuksien huomioimisesta kuolinilmoituksissa. Asia tiivistynee hyvin oheisessa kappaleessa: "[K]irjallisuuden julkaisemiseen kuolinilmoituksissa tulee hankkia lupa ja käyttö on korvattava alkuperäistekijälle tai tekstin oikeudenhaltijalle. Runo tai tekstikatkelma tulee julkaista alkuperäisessä muodossaan ja runon muunteluun tai lyhentämiseen tarvitaan aina lupa tekijältä. Tekijän nimi tulee ilmoittaa runon tai tekstikatkelman yhteydessä." Tekijänoikeus raukeaa 70 vuotta tekijän kuolemasta, joten tämä ehto ei täyty vuonna 1966 kuolleen Hilja Haahtin kohdalla.   Sanasto.fi. Näin huomioit tekijänoikeudet kuolinilmoitusta laatiessasi, 30.5.2022.Wikipedia.fi. Hilja Haahti.
Lasten loru eli runo. Google saati tekoäly ei osannut auttaa. Kukas tämän runon on sepittänyt ja miten se oikeasti menee? Ulkomuistista se alkaa näin: "Oli… 118 Seitsemästä 50-luvulla julkaistusta Valistuksen satukokoelmasta kootussa kirjassa Lauantaisadut (Valistus, 1979) on Saara Heinon kirjoittama tarina Leivos-Liisa. Liisa oli varsin kiltti, mutta ei halunnut syödä tavallista ruokaa, vaan olisi halunnut syödä ainoastaan makeisia. Voisikohan tämä olla etsitty tarina ja kirja? Leivos-Liisa julkaistiin alun perin Saara Heinon satukirjassa Pikkusiskojen satuja (Valistus, 1953). Toinen varmaan kuulumpi ruoasta kieltäytyvä lapsi löytyy Jörö-Jukasta. Pikku Lassi, joka ei soppaa syönyt löytyy s.29 digitoidusta Lasten Joulutauluja eli opettavaisia juttuja -teoksesta Kansalliskirjaston palvelusta, https://digi.kansalliskirjasto.fi/teos/binding/1985141?page=1
Onkohan japanilaisen Hokusain haikuja suomennettu? Eräs kuuluu englanniksi näin: Even as a ghost, / I will keep treading lightly / through these summer woods. … 100 Hokusailta ei löytynyt suomeksi käännettyjä runoja, vain taidekirjoja.  Lahden runotietokanta ei ole tällä hetkellä käytössä, siitä olisi voinut tarkistaa, onko esim. jossain julkaisussa ilmestynyt Hokusain runoja suomennettuna. Kun googlasin sanoilla "Hokusai runot", tuli vastaan yksi suomenkielinen runo, mutta kirjoittaja näyttäisi olevan Roger Keyes. Runon nimi on Hokusai sanoo. Kirjan tekijä on Tara Brac : Ehdoton hyväksyminen, Basam Books, 2010 Runo alkaa: "Hokusai sanoo, katso tarkasti / Hän sanoo, kiinitä huomiota, / pane merkille jne. Amazonista löysin englenninkielisen kirjan Hokusai : 100 poems by 100 poets jne., 2011 Googlaamalla "Hokusai poems", tulee irrallisia runoja englanniksi hänen itsensä kirjottamana tai hänestä...
Säveltäjä / sanoittaja Lasse Hoikan ja Souvareiden kappaleeseen "Tulimerestä rakkauden" 161 Kyseessä on varsin uusi kappale. Spotifyn tekijätiedoissa oli tekijöiksi merkitty Leena Siirtola ja Pekka Vierimaa. Valitettavasti heitä ei ollut eritelty. Eli tiedoista ei selvinnyt kumpi on säveltäjä ja kumpi sanoittaja. Vai onko kaikki tehty yhteistyössä. Yleensä ensin mainitaan säveltäjä ja sitten sanoittaja, mutta tässäkin on poikkeuksia.
Yritän jäljittää kuvakirjaa, jossa etsitään luteita piiloistaan. 180 Valitettavasti en onnistunut löytämään kirjaa, jossa etsitään nimenomaan luteita. Lähimmät ehdokkaat ovat nämä muitakin hyönteisiä sisältävät kuvakirjat: Leikkisät ötökät (Kirjalito, 2005) Scott, Peter: Etevät ötökät (Karisto, 2010)
Kirjapiirimme kaipaa kaunokirjallisia lukuvinkkejä Lähi-Idän, Israel-Palestiina -tilanteen taustoista, ihmisenkokoisia näkökulmia ahdistavaan tilateeseen. 159 Oletan, että etsit suomenkielisiä kirjavinkkejä. Tässä joitakin mahdollisia teoksia, jotka löytyvät Helmet-tietokannasta. Palestiinalaistaustainen kirjailijaa Susan Abulhawa romaaneja on käännetty suomeksi. Hän on käsitellyt kirjoissaan palestiinalaisten tarinoita vuoden 1947 - 49 Itsenäisyyssodan ja Israelista pakenemisen (naqban) jälkeen.  Jeninin aamut. Like, 2010. Kirjassa kirjailija kertoo palestiinalaisten tarinaa vuoden 1947-49 Itsenäisyyssodan jälkeen. Perhe on paennut ja Jeninin pakolaisleirillä syntyy tytär, joka aikuiseksi kasvettuaan tapaa veljensä. Veli oli joutunut eroon perheestään ja juutalainen perhe oli kasvattanut hänet poikanaan.  Sininen välissä taivaan ja veden. Like, 2015. - Palestiinalainen perhe joutuu pakenemaan...
Onko mahdollista määrittää tarkemmin, milloin ko muistokirjoitus "Nyt olen vapaa ja mukana tuulen/saan kulkea rajalla ajattomuuden" on syntynyt ja onko se… 124 Kyseisestä säkeestä on meiltä kysytty ennenkin. Tässä kollegan vastus vuodelta 2013:https://www.kirjastot.fi/kysy/olen-tuskista-vapaa-ja-mukana
Kuinka moni löyhästi arvioiden on lukenut kirjaston kautta lainaten jonkin Enid Blytonin Viisikon suomeksi aikojen kuluessa? 179 Valitettavasti tällaista tilastotietoa on mahdotonta antaa. Suomen yleisten kirjastojen tilastot löytyvät kyllä verkosta (https://tilastot.kirjastot.fi/), mutta yksittäisistä kirjoista ei ole olemassa lainaustilastoa, eikä sellaista voida tehdäkään. Esimerkiksi Viisikko-sarjan kirjoista on otettu vuosikymmenten saatossa useita eri painoksia. Niitä on hankittu kirjastoon, luettu puhki, poistettu valikoimasta ja hankittu taas uusia kappaleita aina 1950-luvulta asti. Ennen kuin kirjastojen lainausjärjestelmät siirtyivät tietokoneelle, yksittäisten kirjojen kiertomääristä ei myöskään kertynyt tietoa samaan tapaan kuin nykyään. Nytkin, kun niteiden lainauskerrat jäävät rekisteriin näkyviin, ne ovat kirjastokohtaisia. Suomen yleiset kirjastot...
Etsin edelleen tietoa elokuvasta, joka on esitetty Teema/yle 5 joskus 2008-2011 akselilla. Rankalainen(?) elokuva, jossa huikea musiikki alussa ja tumma mies… 107 Emme valitettavasti ole löytäneet sopivaa elokuvaa antamiesi tietojen pohjalta. Tunnistaisikohan joku lukijoista tätä?
Marraskuun kuudentena Suomessa juhlitaan maan ruotsinkielistä kulttuuria. Miten päivää vietetään Ruotsissa? 123 6.11. on Ruotsissa Gustav Adolfsdagen (Kustaa Adolfin päivä). Se on yleinen liputuspäivä, ja lisäksi päivän viettoon liittyy leivonnainen, Gustav Adolfsbakelse. Päivää on vietetty vuodesta 1832 asti. Lähteet: Institutet för språk och folkminnen: https://www.isof.se/lar-dig-mer/kunskapsbanker/lar-dig-mer-om-arets-nam… Kultursmakarna: https://kultursmakarna.se/2020/11/05/gustav-adolfsbakelse/
OLISI KIVAA OMISTAA KOIRA JOSKUS LUEN KOIRAKIRJOJA MITÄ MUN TULISI SIIS TEHDÄ 109 Lemmikkieläimen ottaminen kotiin tuo vastuuta ja vaatii harkintaa ja suunnittelua. Koiran hankkimista pohtivalle löytyy verkosta runsaasti ohjeistusta. Ainakin Suomen kennelliiton verkkosivuja kannattaa tutkia: https://www.kennelliitto.fi/koiran-omistaminen/koiran-hankkiminen Esimerkkejä muista: https://www.elaintieto.fi/blogi/muistilista-lemmikinottajan-avuksi/ https://kuono.fi/koiran-hankinta-huomioi-nama-asiat/ https://www.koiranpentu.fi/koiran-hankinta/ https://www.hankikoira.fi/koiran-hankinta https://evidensia.fi/uutiset/haaveissa-koiranpentu-elainlaakarin-vinkit… Mainitsemasi koirakirjat, rotuoppaat, koiran hoitoon ja kasvatukseen liittyvät teokset kuuluvat kirjastojen vakiotarjontaan.
Kuka on veistänyt Keisarinnankiven Helsingin satamassa lähellä Kauppatoria? 138 Helsingin taidemuseo (HAM) kertoo  Keisarinnankiven olevan Carl Ludvig Engelin suunnittelema. Se on myös Helsingin vanhin julkinen muistomerkki, joka paljastettiin Nikolain päivänä 18.12.1835. Kivi pystytettiin Venäjän keisari Nikolai I:n puolison keisarinna Aleksandra Fjodorovnan ensimmäisen Helsingin-vierailun muistoksi. https://www.hamhelsinki.fi/veistos/keisarinnankivi/ https://fi.wikipedia.org/wiki/Keisarinnankivi
MISTÄ LÖYTÄÄ KOIRAKIRJOJA V 1983 TAI 1987 96 Kysymyksestäsi ei käynyt ilmi, tarkoitatko koirista kertovia tietokirjoja vai koirakertomuksia. Voit hakea koira*-sanalla helmet-tietokannasta ja rajata hakujoukon vuoden mukaan. Vuonna 1983 on ilmestynyt ainakin seuraavat suomenkieliset koira-aiheiset tietokirjat Palmer, Joan : Suuri koirakäsikirja  Holmström, Cecilia : Koiranpennun kasvatus  Ja seuraavat koirakertomukset: Suomen kansan eläintarinoita. 2  kertonut ja kuvittanut Jaakko Liukkonen Kilpinen, Inkeri : Vanha viisas Tonna Vuodelta 1987 ilmestyneitä suomenkielisiä  koira-aiheisia tietokirjoja: Hallgren, Anders : Korikoiran kasvatus Allaby, Michael : Koiraperheen elämää  Morris, Desmond : Miksi koira hautaa luun? Tuominen, Erkki : Pikinokka pystykorva Sjöberg, Renée : ...