Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mistä tulee sukunimi Vilenius, onko se alkuperäinen suomalainen nimi,vai tuleeko nimestä Ahlroth 1482 Tästä nimestä on kysytty aikaisemminkin: http://www.kirjastot.fi/fi-fi/tietopalvelu/kysymys.aspx?ID=b9286ba0-e47… Suomalaisista sukunimikirjoista ei löydy Vilenius-nimeä, joten alkuperäinen suomalainen nimi se ei ole.
Missä osoitteessa netissä pääsen lukemaan Suomi-Kiina, sanakirjaa tai Suomi-Japani, sanakirjaa ja miten? 3076 Suomi-japani ja suomi-kiina sanakirjoja ei tunnu verkosta vielä löytyvän. Näitä tarvitsevien lienee parasta vielä turvautua painettuihin sanakirjoihin. Suomi-japani sanakirjoja löytyy muutama: Suomi-japani-suomi 5000 sanaa ja sanontaa, Jyväskylä, Atena, 1996, Kopijyvä. (ISBN 951-796-039-5) Heinonen, Sirkka, Suomalais-japanilainen sanaluettelo, [Hki], Mundus-kirjat, 1987. (ISBN 951-95052-3-7) Suomi-kiina sanakirjaa Li, Guangyun Teos Suomi-kiina-suomi : matkakieliopas / Li Guangyun Julktiedot Helsinki : Art House, 2004 Li, Guangyun, Suomi-kiina : suursanakirja / Li Guangyun Helsinki : Art House, 2005 Voisit ehkä yrittää katsoa, olisiko suomen kielen opetuskirjan sanaluettelosta jotain iloa sinulle: Nuutinen, Olli, Suomea suomeksi suomi...
Onko Saimi Lindrothin Lapin-romaani Taamottu palkittu jossakin Gummeruksen romaanikilpailussa 1940-luvulla toiseksi parhaana? Minä vuonna ja mikä romaani… 1687 Tiedustelimme asiaa Gummerukselta ja saimme seuraavanlaisen vastauksen: Saimi Lindroth lähetti tammikuussa 1946 julistettuun ja 31.3.1947 päättyneeseen romaanikilpailuun käsikirjoituksen nimimerkillä Taamottu. Kirjan nimi oli "Se paikka ei ihmistä kestä". Hänen käsikirjoituksensa pääsi myös palkintolautakunnan arvioitavaksi, mutta palkintoa ei tässä kilpailussa tullut. Hänen käsikirjoituksensa kuitenkin lunastettiin syksyllä 1947 ja kirja ilmestyi syksyllä 1948. Kirjan nimeksi oli tullut "Taamottu" ja julkaistiin hänen omalla nimellään. Kyseisesä romaanikilpailussa jaettiin kolme palkintoa seuraavasti: 1. palkinto Kihlakunnan tuomari Väinö Voipio, teoksesta "Yli lain ja kaikkien tuomioiden" 2. palkinto Kirjailija Aini Alhovuori, teoksesta...
Missä Nummelan ponitalli kirjoissa Kikka ja Kristian seurustelevat? 2316 Tätä asiaa on kysytty meiltä ennenkin. Liitän tähän aiemman vastauksen: "Merja Jalon Nummelan Ponitalli-sarja on niin laaja (sarjassa on ilmestynyt yli 60 kirjaa), etteme valitettavasti pystyneet selvittämään kaikkia sarjan osia joissa Kristian Starck esiintyy. Kävimme läpi joukon sarjan kirjoja ja pikaisesti selaamalla vaikuttaa siltä että seuraavissa osissa EI esiinny Kristiania: Yllätysori (1977) Vaarallinen ratsastus (1977) Punainen hevosenkenkä (1979) Seikkailu ponisaarella (1983) Naamiaisratsastus (1988) Ratsutilan kasvatti (1997) Myrsky (1999) Paluu ponisaarelle (2000) Ratsastaja pimeässä (2001) Voittolaukka (2001) Miljoonaratsu (2003) Keskiyön kummitus (2003) Tsaarin satula (2006) Finnholmin kirous (2006) Haamujen talo (2007)...
Ensimmäinen suomenkielisen Lizzie McGuire-kirjan nimi on Voi ei äiti! Onko tämä kirjasarja suomennettu aivan ensimmäisestä kirjasta lähtien? 1363 Lizzie McGuire -kirjoja on kahta sarjaa, joista toisen ensimmäinen kirja mainitsemasi Voi ei, äiti! on. Tässä sarjassa on Lizzie McGuire -tv-sarjaan perustuvia kertomuksia. Toisessa sarjassa Lizzie ratkoo arvoituksia ja mysteereitä. Sen sarjan ensimmäinen kirja on Yksityisetsivä McGuire. Näiden sarjojen lisäksi on julkaistu vielä eri aiheita käsitteleviä Lizzie-kirjoja, jotka eivät siis ole kertomuksia vaan ns. tietokirjoja. Niistä on suomennettu ainakin Testejä, testejä, testejä!
Haluaisin saada sanat runoon "Lokakuussa lotisee, sataa, sataa ropisee. Kellastuu jo koivun lehdet. jne. 2325 Tuntemattoman tekijän Vuosileikki-runo löytyy esimerkiksi Sanna Hietalan ja Meeri Seppälän kokoamasta kirjasta Koulun juhlat : ohjelmakirja peruskoulun 1.-6. luokille (Gummerus, 1982). Tätä sanoin "Tammikuu on nimeni" alkavaa runoleikkiä ei pidä sekoittaa Alpo Noposen suomeksi tulkitsemaan Zacharias Topeliuksen samannimiseen ja -henkiseen runoon, jonka ensimmäinen säe on "Ma olen tammikuu". Tämä joissakin lähteissä Alpo Noposen nimiin pantu vuorolausuntaruno on mitä todennäköisimmin ollut herätteenantajana ja mallina kysymyksessä peräänkuulutetun runon tekijälle. Topeliuksen tekstiin voi tutustua mm. kirjassa Pyhäpäivän lukemisia lapsille ja aikuisille (WSOY, 2007). Pieni aarreaitta -sarjan kolmannesta osasta Runoaitta (WSOY, 1993) se...
Onko kirjastolla saatavilla kuvitettuja, selkokielisiä kirjoja kehitysvammaisille nuorille (ei lasten satukirjoja)? 1456 Pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastoissa on nuorille tarkoitettuja selkokirjoja, joista osa on kuvitettuja. Helmet-aineistotietokannasta (www.helmet.fi) saat luettelon selkokirjoista kirjoittamalla aihehakuun sanan selkokirjat. Kaikki kirjat eivät kuitenkaan ole kuvitettuja. Kuvitettuja, nuorille käyviä selkokirjoja ovat esim. seuraavat kirjat: -Carpelan, Rannekello -Kallioniemi, Simpsakka ihminen ja muut -Tikkanen, Toiveiden puu -Boucht, Maa keinuu -Spyri, Pikku Heidi (selkokielinen painos) -Parkko, Ovessa lukee Parkko - Salminen -Puranen, Sakke ja Anitta -Rajala, Hyvä Suomi: Suomen itsenäisyyden ajan historia selkokielellä -Laulajainen, Virtaset viettävät juhlaa (kirja juhlapäivistä) -Ahola, Seksistä selkeästi nuorille ja aikuisille -...
Bambi-elokuvassa kun on se Kukka, niin onko se tyttö vai poika? 1374 Kukka on poika (Wikipedia). Tarkastaisitko sähköpostiosoitteesi, että vastaukset voisi lähettää suoraan sinulle. Nykyisin vastaukset eivät mene perille.
Minulla olisi haussa 2 kirjaa, joita en löytänyt Helmetistä, enkä osaa käyttää muita tietokantoja, tai edes tiedä, mistä kannattaisi lähtetä hakemaan… 1411 Helmet -aineistohausta löytyy teos Räty, Tapio: Uusi lastensuojelulaki, Edita, 2007. Tällä hetkellä teos on saatavissa. Saatavuuden voi tarkistaa linkistä http://www.helmet.fi/record=b1824343~S12*fin . Teoksesta on ilmestynyt uudistettu ja korjattu laitos nimekkeellä Lastensuojelulaki: käytäntö ja sovelta-minen, Edita, 2010. Teokseen on varausjono. http://www.helmet.fi/record=b1942563~S12*fin . Aineistovarauksen Helmet -kirjastoihin voi tehdä paitsi internetissä myös puhelimitse mihin tahansa kir-jastoverkon toimipisteeseen tai paikan päällä lähikirjastossa. Teos Sorvari, Hannu: Asiakastiedon suoja sosiaalihuollossa, Tammi, 2001, on saatavissa Helsingin yli-opiston opiskelijakirjastosta (https://helka.linneanet.fi ). Opiskelijakirjaston...
Hyvä ystävämme haluaisi tekstin ja nuotit vanhaan kuplettiin, joka on nimeltään "On Helsingissä yks´hullu puol´". Sain Vihjeen, että kirjastoissa olisi… 1881 Kyseessä lienee Yö Kaivopuistossa-niminen kupletti,joka alkaa sanoilla On Helsingissä yks´ huono puol'. Tämän kansansävelmän on sanoittanut Ahti H.Einola ja teksti ja nuotit löytyvät teoksesta Jauhiainen, Lauri: Kuplettimestarit ja mestarikupletit(ISBN 951-757-129-1). Julkaisu löytyyy lähes kaikista Helsingin kaupunginkirjaston toimipisteistä.
Osaisitko suositella minulle jotain hyvänä pidettyä aborttivideota joka saisi aikaan keskustelua? Etsin videota etiikan esitelmän tueksi. Olen tutkinut… 1374 Aborttia ja etiikkaa käsitteleviä videoita löytyy yleisistä kirjastoista muutama. Kysy saisiko lähikirjastostasi joko suoraan taikka kaukolainaksi joitakin seuraavista: *Abortti (ohj. Frances B.N. Ommanney, julkaisija Suomen kunnallispalvelu, 199?) - aiheena abortti, vammaisuus, etiikka, uskonnot *Valintoja (ohj, Irma Silvennoinen, julkaisija Opetushallitus, 1994) - abortista kertova dramatisoitu dokumentti, jossa aineistona käytetty abortin kokeneiden naisten kirjeitä. *Abortti (tuotanto Central TV, julk. Suomen kunnallispalvelu, 1997) vammaisuus abortti etiikka En pysty videoita näkemättä arvioimaan sopivatko ne 9-luokkalaisille, mutta jo julkaisija kertoo sen että liikutaan asia- ei sensaatiotasolla.
Paitsi Suomen kielen yleissanakirjoja kuten esim. Nykysuomen sanakirja, on olemassa myös aihe- tai tiedekohtaisia sanakirjoja kuten lakikielestä. Onko olemassa… 1582 Sanakirjoja löytyy yllättäviltäkin aloilta, mutta niiden etsiminen aineistotietokannasta voi olla hieman työlästä. Lakikielestä löytyy mm. (vanhahko) Hakulinen: Uusi lakikielen sanakirja sekä Oikeudellinen perussanasto. Uskonnon alueelta tämän "hakemisto- tai sanakirjatyyppisiä" teoksia löytyy mm. Iso Raamatun sanahakemisto, Raamatun sanakirja, Raamatun tietosanasto. Näiden teosten saatavuustiedot voitte tarkistaa pääkaupunkiseudun aineistotietokannasta osoitteessa http://www.libplussa.fi - voitte myös koittaa asiasanahakua esim. sanoilla sanakirjat raamattu, mutta kaikkia esim. vanhempia teoksia ei valitettavasti ole ns. asiasanoitettu, joten ihan täydellistä listaa ette tällä tavoin saa.
Minkä niminen kirja on Nelson Mandelan elämänkerta? 3050 Suomeksi on ilmestynyt Nelson Mandelan muistelmateos "Pitkä tie vapauteen : omaelämäkerta" (WSOY, 1995). Lisäksi Winnie Mandelan teoksessa "Sydämeni on hänen kanssaan" tekijä kertoo mm. elämästään Nelson Mandelan rinnalla (Kirjayhtymä, 1986). Nelson Mandelasta on lisäksi kirjoitettu useita teoksia, mutta näitä ei ainakaan toistaiseksi ole suomennettu.
Perikunnan jäsenistä osa haluaa myydä jakamattoman pesän omistaman kiinteistön. Kiinteistön myytiä varten tarvitaan pesän osakkailta suostumus ja valtakirjat… 3523 Teoksen Asiakirjamallit (9. p., Talentum, 2008) mukaan kiinteistön myyntiä koskevassa valtakirjassa ei välttämättä tarvita todistajia. Todistajien henkilöllisyyttä koskevia rajoituksia ei löytynyt käytettävissä olevista lähteistä. Riittänee, että todistajat eivät ole kuolinpesän osakkaita.
Mistä saisin tietoa Merja Jalosta? 1397 Merja Jalosta kerrotaan kirjoissa Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 3 ja Nuorten suosikkikirjailijat kautta Plätän. Netissä kannattaa vilkaista Kirjasampo -tietokantaa: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Auf6c4db79-57f6-49a5-ba78-8… https://www.kirjasampo.fi/fi/node/1704
Mistä löytyvät seuraavan Väinö Linnan Täällä Pohjantähden alla -teoksessa esiintyvän laulun sanat kokonaisuudessaan ja mikä on kappaleen nimi?: "Työ suomen… 1065 Kysymäsi laulun nimi on Kansalaismarssi, jonka on säveltänyt Aatto A. Lumme ja sanat ovat Severi Nuormaan. Siteeraamasi sanat ovat laulun ensimmäinen säkeistö. Laulussa on vielä kaksi muuta säkeistöä. Nuotit ja sanat lauluun löytyvät ainakin kirjoista: Siukonen, Wilho: Nuorten laulukirja... Musiikki ja me 7-9 : oppilaan kirja
Äitini sukunimi oli Talvio. Se on "suomennettu" Rostedt-nimestä. Äitini on Satakunnasta kotoisin. Onko Talvio-nimelle jotain alkuperää tai merkitystä ? 1214 Kirjassa 'Uusi suomalainen nimikirja' kerrotaan Talvio- nimestä, että suurin osa Talvio-nimistä on ilmestynyt sukunimistöömme viime vuosisadan alun nimenmuutoissa. Nimi on ollut varsin suosittu vieraskielisten nimien suomalainen korvike, ja esim. vuoden 1906 Snellmanin päivänä vaihtuivat Talvioksi mm. Enlund ja Törnroth Turussa ja Roostedt Kiukaisissa.
Löytyykö kappale VIHREÄT NIITYT Eestin kielellä ? 1757 Gilkyson & Deer & Millerin säveltämä ja sanoittama "Green Fields" (suomeksi "Vihreät niityt") tunnetaan Virossa nimellä "Rohelised Niidud". Kappaleen sanat löytyvät internetistä osoitteista: http://www.lap.ttu.ee/~muhw/lyrics.php?action=show&id=104490 http://www.justsomelyrics.com/1012678/Noorkuu-Rohelised-Niidud-Lyrics
Ekaluokkalainen poikani lukee itse helppolukuisia kirjoja, mutta luen myös iltasadun hänelle. Mitä kirjaa tai sarjaa voisitte suositella meille, kun emme halua… 2500 Tässä muutamia esimerkkisarjoja: Karo Hämäläinen: Samuli-sarja, Martin Widmarkin Lasse-Maijan etsivätoimisto-sarja, Tapani Baggen Urho-sarja, Tuula Kallioniemen Reuhurinne-sarja, Anders Jacobsson: Lasse-sarja, Gösta Knutsson: Pekka Töpöhäntä-sarja, Moni Nilsson-Brännström: Tsatsiki-sarja, Astrid Lindgren: Melukylä-sarja, Marit Nicolaysen: Väinö ja rotta-sarja, Eppu Nuotio: Villilä-sarja, Jalka & Lamppu-sarja, Riika Jäntti: Vaahteratuvan väki-sarja, Pirkko-Liisa Perttula: Kummitusperhe Kammoset-sarja, Jyrki Kiiskinen: Jänis ja Vanki-sarja. Lisää ehdotuksia esim. sivustoilta: http://www.lib.hel.fi/fi-FI/lastensivut/osaan_lukea/ http://db3.oph.fi/netlibris/tapiiri_kt.asp http://kurikka.fi/koulut/kirjasto/kirjavinkkeja/helppolista.htm
Olisiko mahdollista saada Eveliina japaniksi/kiinaksi kirjoitettuna? 2344 Nimien kääntämisestä kiinaksi tai japaniksi on kysytty usein ennenkin. Löydät aiempia vastauksia klikkaamalla palvelun arkisto-linkkiä, ja kirjoittamalla hakulaatikkoon 'kiinan kieli' tai 'japanin kieli'. Kiinan kielessä ei ole aakkosia, joille nimiä voisi suoraan kääntää. Kiinalaiset kirjoitusmerkit edustavat puhutun kielen tavuja ja jokaisella merkillä on myös oma merkityksensä. Lisäksi samalla tavalla äännettäviä merkkejä on paljon, ja yksi merkki voidaan ääntää useammalla eri tavalla. Internetistä löytyy joitakin englanninkielisiä sivustoja, joissa tarjotaan kiinalaisia käännöksiä länsimaisille nimille, esimerkiksi http://chineseculture.about.com/library/name/blname.htm ja http://www.chinese-tools.com/names/. Suomalaisia nimiä näistä...