Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Haluaisin kirjasuosituksia. Olen lukenut Eowyn Iveyn Lumilapsi kirjan, ja pidin sen teemasta. Haluasin löytää romaanin, jossa eletään luonnon armoilla,… 344 Suomalaisista kirjoista teemaan voisivat sopia seuraavat teokset: Anni Kytömäki: Kultarinta (muutkin Kytömäen kirjat liittyvät läheisesti luontoon) Arto Paasilinna: Jäniksen vuosi Veikko Huovinen: Havukka-ahon ajattelija Katri Rauanjoki: Lenin-setä ei asu enää täällä Johanna Sinisalo: Linnunaivot Timo Polari: Murhenäytelmä Grönlannissa Käännöskirjallisuuden joukosta teemaa käsitellään esimerkiksi seuraavissa teoksissa: John Williams: Butcher's Crossing Delia Owens: Suon villi laulu Eowyn Ivey: Maailman kirkkaalle laidalle Velma Wallis: Kaksi vanhaa naista, Lintutyttö ja mies joka seurasi aurinkoa M. J. McGrath: Jään muisti Bea Uusma: Naparetki - minun rakkaustarinani Emma Hooper: Etta ja Otto ja Russell ja James Jon Krakauer...
Joku englantilainen on kirjoittanut kolme kirjaa englantilaisten kokemuksista Suomessa 1700-luvulla ja siitä eteenpäin. Kukahan mahtaa olla kyseessä? Nimessä… 851 Etsimäsi henkilö on hyvin todennäköisesti historioitsija Tony Lurcock. Hän on laatinut kolme kirjaa brittiläisten matkakokemuksista Suomessa. Kaksi ensimmäistä teosta ovat "Not So Barren or Uncultivated: British Travellers in Finland 1760-1830" (2010) ja "No Particular Hurry: British Travellers in Finland 1830-1917" (2013). Uusin Lurcockin teoksista on "A Life of Extremes: The British Discover Modern Finland 1917-1941" (2015). Lurcockin teoksia ei valitettavasti ole käännetty suomeksi, mutta teossarjan kaksi ensimmäistä osaa löytyvät esimerkiksi Vaski-kirjastojen kokoelmista. Lurcockin suomennettu artikkeli "'Ihana kuin Lapin yö': Varhaisia englantilaisia matkamiehiä Lapissa" löytyy kuitenkin teoksesta "Lapin tuhat tarinaa: Anto Leikolan...
Kun julkaistaan jonkin elämänkerta, millä perusteilla se hankitaan kirjastoihin tai kuinka kirjastot saa siitä vihiä. 224 Elämäkerrat, kuten muukin kirjastoaineisto, valitaan monen kriteerin perusteella, joista yksi on yleinen kiinnostavuus: kokoelmaan pyritään hankkimaan aineistoa, jolle oletetaan löytyvän käyttäjiä. Julkaistavasta kirjallisuudesta kirjastot saavat tietoa niin ikään monin tavoin: sopimustoimittajiltaan, kirjankustantajilta, lehdistä, kirjastonkäyttäjiltä - ja niin edelleen. Elämäkerrat kuuluvat kirjastojen suosituimpiin tietokirjallisuuden osa-alueisiin, joten erilaisten henkilöhistoriallisten teosten hankintakynnys on melko alhainen.
Minkä niminen on se "lyijykynä" jota ei saa pudottaa lattialle tai muuten se on kokonaan entinen? 248 Olisiko kyseessä ollut grafiittipuikko eli kynä, joka on kokonaan lyijykynän sisuksen grafiitista tehty? Muutkin lyijykynät katkovat helposti lyijynsä kolautuksesta tai lattialle pudotessaan. Mitä pehmeämpi kynä, sitä helpommin sisus katkeaa. https://fi.wikipedia.org/wiki/Lyijykyn%C3%A4
Mikä kappale soi Mikko Niskasen ohjaaman elokuvan "Elämän vonkamies" alussa? 1648 Kansallisen audiovisuaalisen arkiston Elonet-tietokannan (http://www.elonet.fi/) mukaan Elämän vonkamies -elokuvan alkutekstien aikana soi Jani Uhleniuksen säveltämä kappale Taivalkoskiballadi eli Savottasinfonia. Lisää tietoa ko. elokuvan musiikista: http://www.elonet.fi/title/ek2i2o/muut
Tuttuni peri metsää ja suota. Häntä mietityttää, että mitä vastuita/velvollisuuksia/rasitteita metsän ja suon omistukseen liittyy? Häntä myös mietityttää, että… 116 Kirjastonhoitajalla ei ole tarvittavaa asiantuntemusta vastata metsän omistamiseen liittyviin asioihin ja vastuisiin. Metsänomistajan oikeuksista ja velvollisuuksista kerrotaan melko kattavasti Metsäkeskuksen sivuilla. Metsäkeskuksella on myös asiakaspalvelu, johon voi ottaa yhteyttä metsänomistajuuteen liittyvissä asioissa. Lainsäädännöllisesti metsänhoitoa säätelee metsälaki. Metsäkeskus: Tietoa oikeuksista ja velvollisuuksista https://www.metsakeskus.fi/fi/metsan-kaytto-ja-omistus/oikeudet-ja-velv… Metsäkeskuksen asiakaspalvelun yhteystiedot: https://www.metsakeskus.fi/fi/tietoa-meista/yhteystiedot-ja-toimipisteet Metsälaki: https://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1996/19961093
Mieheni tilasi kirjastoautoon kirjan. Ilmoitus siitä tuli perjantaina, ja hän olisi noutanut sen maanantaina, mutta auto ei kulkenut. Keskiviikkona olemme… 559 Kirjastoauto kulki aivan normaalisti maanantaina. Varattua aineistoa pidämme kaksi käyntikertaa kullakin pysäkillä mukana. Tässä kyseisessä tapauksessa asian saisi varmistettua soittamalla Kirjastoauto-osastolle p. 09-31085602, osastolla on päivystys klo 9-15.
Kuvittelenko vain, vai onko penkkejä nykyään harvemmassa kuin ennen? Jos on, niin mikä tähän on syynä? 151 Yksi syy mahdolliseen penkkien harvennukseen voivat olla korona-ajan turvaväliohjeistukset. Vaikea kuitenkin sanoa tietämättä asiasta enempää.
Mistä kirjastosta löytyvästä laitoksesta löytyisi Baudelairen runo "A Hemisphere in Your Hair" englanniksi siis? Suomennettuna "Hiukset puoli maapalloa"… 142 Martin Sorrell on kääntänyt Baudelairen Le Spleen de Paris -kokoelman englanniksi nimellä Paris Spleen. Tässä kokoelmassa on mukana myös englanninnos Un hémisphère dans une chevelure -runosta.  Paris Spleen löytyy Helmet-kirjastojen kokoelmista: https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2060583
Kyselisin että milloin Darren Shanin kirjasarjan "Darren Shanin tie vampyyriksi" osa 4 ilmestyy suomeksi, ja jos mahdollista saman sarjan osa 5 ja 6. 868 Darren Shanin teokset Kauhun tunnelissa, Friikkisirkus ja Vampyyrin oppipoika ovat ilmestyneet kustannusosakeyhtiö Tammen suomentamina nuortenkirjoina. Uusin näistä eli Kauhun tunnelissa on sarjan kolmas osa ja se on ilmestynyt kuluvan vuoden 2003 maaliskuussa. http://www.tammi.fi/asp/empty.asp?P=3143&VID=default&SID=22133284983330… Sarjan viides ja kuudes osa ovat tosiaan jo olemassa alkuperäiskielellä eli englanniksi. Viides osa on nimeltään Trials of death ja kuudes The vampire prince. Näiden teosten suomennoksesta voi tiedustella kustannusosakeyhtiö Tammelta vaikkapa yleisen kirjallisuuden palautelomakkeella http://www.tammi.fi/asp/empty.asp?P=180&VID=default&SID=221332849833304… Darren Shanin kirjasarja tullaan...
Mistä löytäisin käännökset englanninkielisille muinaisen Egyptin hahmoille? Onko olemassa teosta, jossa olisi listattuna esim. hallitsijoiden nimiä suomeksi?… 1316 Kaipaamaasi teosta ei käytettävissämme olevin keinoin löytynyt. Muinaisen Egyptin hallitsijoiden nimiä löytyy jonkun verran esimerkiksi Ihmiskunnan ajantiedosta (1965) tai vaikka Historian suursanakirjasta (1998). Mutta jo näitä hakuteoksia selaamalla huomaa, kuinka nimien kirjoitustapa vaihtelee, aika lienee suurin vaikuttaja muuttuneeseen käytäntöön. Internetistä löytyy runsaasti aiheeseen sopivia sivuja, mutta lähinnä englanniksi (esim. Multilingual Egyptological Thesaurus http://www.ccer.ggl.ruu.nl/thes/pirei11.html). Kannattaisi ottaa yhteys Suomen egyptologiseen seuraan (Fredrikink. 79 C 44, Hki) tai Kotimaisten kielten tutkimuslaitokseen, jotta saisi varmuuden mahdollisesta suomenkielisen kirjoitusasun standardista.
Meillä Espoon Karhusuolla kirjasto on auki omatoimisesti ja kirjastokortilla pääsee sisään 7-22. Kuinka tämä on vaikuttanut kirjaston käyttäjien määrään? Onko… 563 Espoon kaupunginkirjaston omatoimikirjastoista on lisää sivulla http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Omatoimikirjastot Asiakkaat ovat ottaneet omatoimi-palvelut vastaan tyytyväisinä. Palvelujen käyttöä seurataan tarkasti, mutta toistaiseksi ei tilastotietoa käytön kasvusta omatoimisuuden myötä ole vielä saatavilla.
Osaatko laskea: 3 - 3 x 6 + 2 = 180 Kun noudatetaan matematiikan laskujärjestystä, lasku menee: 3 * 6 = 18 3 - 18 = -15 -15 + 2 = -13   Yhtälö voidaan tarkistaa netistä löytyvällä WoltramAlpha-laskuohjelmalla https://www.wolframalpha.com/input?i2d=true&i=3+-+3+x+6+%2B+2+  
Onko niin, että Väinö Linna tai Tapio Rautavaara eivät osanneet puhua vieraita kieliä? 493 Yrjö Varpion Väinö Linna -elämäkerta huomauttaa, että aktiivisessa lukuharrastuksessaan "Linna oli suomennosten varassa" (s. 147) ja että "Kielitaitoa Linnalta puuttui" (s. 511). Toisaalta käsitellessään Linnan omatoimisia yrityksiä täydentää kansakouluopintojaan Varpio mainitsee kirjailijan opiskelleen saksan alkeita ja muistelleen aloittaneensa myös englannin kielen kirjeopiston. Saksan kieleen Linna oli tutustunut jo rintamalla, ja sodan jälkeisissä opinnoissaan hän pääsi niin pitkälle, että saattoi toimittaa yksinkertaisia asioita työpaikalleen Finlaysonin tehtaalle saapuneiden saksalaisten asentajien kanssa. Myöhemmin Linnan yritykset lukea ja kirjoittaa saksaa eivät kuitenkaan kunnolla luonnistuneet, ja parilla Saksan-matkallaan hän...
Mitkä 5 kirjaa kuuluvat Enni Mustosen Koskivuori-sarjaan? Tiedossa on niistä kaksi: Ruiskukkaseppele ja Verenpisara ikkunalla. 1400 Kyseisten kahden kirjan lisäksi sarjasta on Koskivuori-sarjasta on vuonna 2000 ilmestynyt kolmas osa, Kielon jäähyväiset. Otavan syksyn uutuuskirjaluettelossa, jossa esitellään Ruiskukkaseppele, kerrotaan sarjan kasvavan viisiosaiseksi.
Montako hekilöä on elossa vuonna 1947 syntyneista ihmisistä vuonna 2014 suomessa? 707 Tilastokeskuksen väestörakennetaulukoista löytyy tämä tieto. Viime vuoden lopussa vuonna 1947 syntyneistä oli elossa 77 925 ihmistä: http://pxnet2.stat.fi/PXWeb/pxweb/fi/StatFin/StatFin__vrm__vaerak/055_v…
Kantakortista: Henkilö saanut Vm2 10.08.1941 Pky 7/41 sekä Vm1 07.10.1941 Pky 14/41. J.os KrhK/8.Pr. Kiinnostaa tietää… 2600 Kyseessä on niin sanottu Tuntemattoman sotilaan rykmentti (JR 8), joka toimi kantakortissa mainitulla 8. Prikaatin nimellä ennen jatkosodan alkamista. Mauno Jokipiin ja Kimmo Sorkon teoksessa "Tuntemattoman sotilaan rykmentti: jalkaväkirykmentti 8:n historia" mainitaan, että elokuun alkupuolella 1941 JR 8:aan lankesi sekä ylennyksiä että ensimmäinen "mitalisade", joka sisälsi 32 ensimmäisen luokan ja 140 toisen luokan Vapaudenmitalia. Yleisinä perusteina olivat taisteluissa osoitettu kunto ja urhoollisuus. Tätä ennen JR 8 oli edennyt divisioonansa kärkirykmenttinä ja oli ollut torjumassa maihinnousuyritystä Lunkulansaaressa. Edelleen, Petroskoin valtauksen kunniaksi lokakuun alkupuolella rykmentille jaettiin ensimmäisen luokan...
Syövätkö sudet kuolleensa niin kuin kirja 'Seitsemän Veljestä' väittää? 329 Sudet ovat laumaeläimiä, joilla on tarkat reviirit. Ne merkitsevät reviirinsä rajat hajuposteilla ja puolustavat aluetta muilta lajitovereiltaan. Lauman hajuposti on vakava varoitus vieraille susille loitolla pysymisestä. Laumojen kohtaaminen voi johtaa taisteluun, häviäjän kuolemaan ja kannibalismiin. Sudet siis saattavat syödä laumojen välienselvittelyissä kuolleitten laijotovereidensa ruhoja. On myös viitteitä siitä, että sudet saattavat nälkäänsä syödä esimerkiksi metsästäjien ansalankoihin kuolleita lajitovereitaan. Tätä käyttäytymistä on esiintynyt dokumentoidusti ainakin Alaskassa. Lisätietoja ja lähteitä: Pulliainen, Erkki Suomalainen susi (2019) Artikkeli susien lajinsisäisestä väkivallasta Alaskassa
Mitä tapahtui Curt Lindströmin 1995 saamalle jääkiekon MM-kultamitalille? 1494 Suomen jääkiekkomaajoukkueen 1995 voittama MM- pokaali on Suomen jääkiekkomuseossa. Museon osoite on Vapriikki, PL 487, 33101 Tampere, Puh. (03) 3146 6966. Curt Lindström on tosiaan saanut myös henkilökohtaisen mitalin. Sen kohtalo ei ole tiedossa, kerrottiin jääkiekkomuseosta. Todennäköisesti mitali on edelleen hänen omistuksessaan.
"Vanhuus voiko se olla näin hupsu ja kevyt" Kenen runosta ja mistä teoksesta? 889 Kyseessä on Kyllikki Villan runo teoksesta Koipitoipilas (Like 2009). Tässä runo vielä kokonaisuudessaan: Vanhuus voiko se olla näin hupsu ja kevyt juokaamme samppanjaa Tukekaa te nuoret kun horjumme Vaalikaamme hyviä ajatuksia Ja jos pahoja tulee mieleen silloin, sanoo Dalai Lama on syytä vaihtaa näkökulmaa.