Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Haluan tietää löytyykö Iso Omenan kirjastosta suomeksi August Strindbergin Kuoleman tanssi? 187 "Kuolemantanssin" saa monistemuotoisena Teatterikoulun kirjastosta, os. Haapaniemenk.6, Hki.Siitä on siellä moderni Lauri Siparin suomennos, mutta myös vanha Anna-Maria Tallgrenin käännös. TEAK:n kirjastoon käy Yliopiston kirjaston Helka-kortti, tai, jos Sinulla ei ole sitä, voit saada 2 eurolla heidän Arsca-korttinsa esittämällä kuvallisen henkilötodistuksen.
Minulle tulee kirjallisena tieto tilaamistani kirjoista (koska sähköpostiosoitteeni ei toimi). Huomasin, että tiedon saa myös tekstiviestillä. Miten saan sen… 62 Helmet-kirjastoissa varausilmoituksen voi saada tekstiviestinä, jos asiakkaan tiedoissa puhelinnumero on +358-muodossa. Tämän voi tarkistaa ja tarvittaessa korjata kirjautumalla osoitteessa https://www.helmet.fi/fi-FI omiin tietoihinsa kirjastokortin numeron ja tunnusluvun avulla ja menemällä siellä edelleen kohtaan muuta yhteystietoja.
Löytyisikö tietoa Tuulia Aho nimisestä kirjailijasta ja hänen kirjoittamastaan kirjasta Kuikansulka (2005, WSOY)? 909 Suomalaisten kirjastojen kirjallisuusverkkopalvelusta, Kirjasammosta, löytyy ainakin tietoa Tuulia Ahosta: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aperson_123175903696126 Kirjassa Mervi Koski: Kotimaisia lastenlyyrikoita. 2003 kerrotaan Tuulia Ahosta runoilijana.
Onko Inge Ojalan kirjaa "Sori, että mä olen olemassa" mahdollista saada englannin kielisenä? 579 Inge Ojalan "Sori, että mä olen olemassa" on suomennettu viron kielestä. Englanninkielisenä kirjaa ei löydy. Ilmeisesti sitä ei ole edes käännetty englanniksi.
Löytyykö logopedian ja erityispedagogiikan ryhmiin kuuluvia kuvakorttisarjoja tyyppiä Colorcards tai Nathan nimisen firman kuva- ja pelimateriaaleja? … 834 Pyytämäänne materiaalia ei löydy Kuurojen Liiton kirjastosta, sillä hankimme kokoelmiimme lähinnä suomalaiseen ja kansainvälisiin viittomakieliin sekä muuhun viittomakommunikaatioon liittyvää aineistoa. Otamme hankintaehdotuksenne huomioon, ja mietimme onko se mahdollista toteuttaa tulevaisuudessa. Kysymiänne kuvakorttisarjoja ei näytä löytyvän yleisistä kirjastoista, mutta kirjastoihin voi tehdä hankintaehdotuksia. Opetukseen liittyvää kuvamateriaalia ja opetuspelejä on jonkin verran tarjolla Kehitysvammaliiton kirjastossa ja tuotemyynnissä, osoitteessa www.kehitysvammaliitto.fi. Lisätietoa kuvakommunikaatiosta löytyy sivuilta www.papunet.net.
Elääkö Hans Metzger (Kolmannen valtakunnan edustajana talvisodan Suomessa. Otava 1984 teoksen kirjoittaja) vielä ja onko tietoa, mistä Metzgerin kuolinpäivän… 635 Ainakaan internet-lähteiden perusteella ei valitettavasti löytynyt täyttä varmistusta asiasta: kaikkialla mainitaan vain Metzgerin syntymävuosi 1912, eli tänä vuonna Metzger olisi 99-vuotias. Lisätietoja lyhyesti muun muassa suomenkielisessä Wikipedia-artikkelissa: http://fi.wikipedia.org/wiki/Hans_Metzger
Etsin paikkaa missä tehdä valvotusti tunnin mittaisen tentin. Onnistuisiko se Helsingin keskustan kirjastossa? 431 Kirjastot voivat kyllä tarjota tällaiseen tarkoitukseen tilan maksutta, mutta valvontaa valitettavasti emme voi hoitaa. Oletamme, että oppilaitos tms. järjestää valvonnan. Esimerkiksi Kallion kirjaston Dekkarikirjastoa ja Itäkeskuksen kirjaston pientä kokoushuonetta (ei keskustassa, mutta metro on nopea) on käytetty tällaisiin tarkoituksiin. Tietysti kaikkia kirjastojen tarjoamia työhuoneita voi varata myös tällaiseen tarkoitukseen. Kallion Dekkarikirjaston varaus : kir.kalliontilavaraukset@hel.fi. Itäkeskuksen kirjastosta tiloja voi kysyä numerosta p. 310 85 090. HelMet-kirjastot : kirjastot ja palvelut : työhuoneet http://213.214.145.143/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut?service=Ty%C3%B6huone
Terveiset täältä Etelä-Ruotsista Skövde -Asunut täällä sitten 1965 ja ollut volvolla 41 v. töissä sain sopimus eläkkeen 2006--Haluaisin tietää koska … 626 Välitin kysymyksesi kustannus oy Otavalle. Tuuri kuuluu heidän kirjailijoihinsa. Sieltä vastattiin seuraavaa: "Antti Tuuri on viime vuonna julkaissut kirjan Tangopojat, joka on nuoren miehen siirtolaistarina 1960-luvulta, kun suuri muutto tyhjensi Suomen maaseudun ja vei Ruotsiin satojatuhansia suomalaisia. Mahtaneeko kysyjä tarkoittaa tuota kirjaa? Kirjailija Tuuri on kertonut jatkavansa saman aihepiirin parissa myös seuraavissa teoksissa. Tässä linkki Antti Tuurin haastatteluun eiliseltä, jossa hän sivuaa myös tätä aihepiiriä http://areena.yle.fi/1-3927356." Tarkempaa ilmestymispäivää ei seuraaville osille ole vielä tiedossa. Tuuri on kuitenkin tuottelias kirjailija, joten emme varmasti joudu odottamaan pitkään.
Onko Teillä suomalais-venäläinen lääketieteellinen sanakirja/sanasto? 1349 Käytössämme olevista tietokannoista löytyi yksi suomalais-venäläinen lääketieteen sanasto : LAINE, Vuokko : Terveysalan sanasto : Medijinskije terminy. 1999. Kirjan sijaintitiedot pääkaupunkiseudun kirjastoissa voit paikallistaa Plussa-tietokannasta http://www.libplussa.fi/
Löytyykö tästä psykologisesta ilmiöstä tiedeartikkelia. Lapsuuden lähtöjä Linnanmäen huvipuistoon odotettiin monta viikkoa. Periaatteessa lähes kaikki siellä… 141 Tässä muutama löytämäni juttu aiheesta: https://psycnet.apa.org/record/2007-06470-009 https://theconversation.com/the-psychology-of-roller-coasters-99166
Voinko kaukolainata haluamani kirjan myös ulkomailta, esim. Iso-Britanniasta? 923 Kirjoja on mahdollista saada kaukolainaksi ulkomailta, jos niitä ei löydy Suomesta. Kaukopalvelu on yleensä maksullinen, ja sen suuruus vaihtelee kirjastoittain. Kannattaa kysyä omasta lähikirjastosta kaukotilauksen mahdollisuutta.
Sain juuri uuden DVD:n, jossa oli yksi Suomen komeimpia elokuvia eli Mikko Niskasen "Kahdeksan surmanluotia". Minua alkoi kiinnostaa mitähän kuuluu näille… 1129 Arkistosta löytyi aiempi vastaus samaan kysymykseen, jonka itse olitte esittäneet. En löytänyt eri lähteistä toista tietoa, joten vastaus lienee pätevä. Linkki vastaukseen : http://www.kysy.fi/kysymys/mita-kuuluu-kahdeksan-surmanluodin-lapsinayt…
Haluaisin laajemman tiedon päästä vedettävästä vauva/ lapsisängystä, kuten millä luvulla ja millaisia päästävedettävä vauvasänkyjä on, historia saa olla laaja… 905 Suomalaisen sänkykirjan mukaan ( Sammallahti, Leena: Suomalainen sänky, 2006) päästävedettävät sängyt ovat sivustavedettävien sänkyjen funktionaalisia variantteja, vuode vain kasataan päivän ajaksi siten että kahdesta osasta koostuvan sängyn jalkopuoli työnnetään pääpuolen sisään.Usein pääpuoli kokoonlykättävässä sängyssä on koristeellisempi ja korkeampi kuin jalkopää. Päästävedettävä sänky on kansanomaisista, puuseppien valmistamista sänkytyypeistämme nuorimpia. Sänkytyyppi levisi 1800-luvun lopulla ja oli käytössä pitkälle 1900-luvulle talonpoikaisasunnoissa. Kartanoissa ja varakkaissa kaupunkikodeissa päästävedettäviä sänkyjä oli käytössä jo 1700-luvulta. Kartanoiden lastenkammareihin päästävedettävät rautaiset lastensängyt ilmestyivät...
Sain tiedon, että ainakin 1920-luvulla (ehkä aiemmin) ilmestyi "Jouluvieras" -niminen [joulu] aikakauslehti. En löytänyt tästä mitään infoa netistä, siis oliko… 466 Melinda -tietokannasta löytyi aikakauslehti, jonka nimi on Jouluvieras inkeriläisiin koteihin. [Kustannuspaikka tuntematon] : I. Lattu, 1903-1905. Sitä on ainoastaan Kansalliskirjaston kokoelmassa.
Mistä kannattaisi etsiä tiettynä päivämääränä vuonna 1969 lehdissä mahdollisesti julkaistua uutista (erityisesti kiinnostavat lehdet Borgåbladet, Östra Nyland,… 346 Valitettavasti näin "uusia" lehtiä ei ole digitoitu. Porvoon pääkirjastossa voi lukea mikrofilminä kaikkia mainitsemiasi lehtiä tuolta vuodelta ja Borgåbladet myös paperiversiona.
Miten mahtaa kuulua Walt Whitmanin runon I Am He That Aches With Love suomennos? Se on käsittääkseni kokoelmasta Leaves of Grass, joka on suomennettu Arvo… 249 I am he that aches with love on yksi Walt Whitmanin runoista, joka ei sisälly mihinkään tähän mennessä suomennettuun Whitman-valikoimaan: Ruohonlehtiä (1954; suomentanut Viljo Laitinen), Ruohoa (1965; suomentanut Arvo Turtiainen) ja Valitut runot (2007; suomentanut Markus Jääskeläinen). Vaikka kirjojen nimien perusteella voisi niin ajatellakin, Laitisen ja Turtiaisen käännökset eivät sisällä Leaves of grassia kokonaisuudessaan, vaan ainoastaan poimintoja runoilijan lähes kuolemaansa saakka paranteleman alkuperäisen kokoelman lopullisen version runoista.
Luin noin 30 vuotta sitten sarjakuvan, joka oli muistaakseni suomalainen. Päähenkilönä oli nuori poika, joka osallistui nuorten itse perustamaan yhteisöön… 139 Kotimainen sarjakuva saattaisi olla Martti Sirolan Apassit, mutta ruotsalaissarjakuvista en valitettavasti onnistunut sopivaa tarjokasta löytämään.
Mitä Olga nimi tarkoittaa 154 Olga on venäläinen muunnos vanhasta pohjoismaisesta nimestä Helga, josta johdettu muinaisskandinaavinen sana helagher tarkoittaa ’pyhää’ ja ’varottavaa’. Suomalainen asu Olgasta on Oili. Olga -nimestä löydät lisätietoa mm. näistä teoksista: Saarikalle, Anne & Suomalainen, Johanna: Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön (Gummerrus, 2007) Vilkuna, Kustaa: Etunimet (Otava, 2005) Vilkuna, Kustaa: Suuri nimipäiväkalenteri (Otava, 1969)
Mikä on nimeltään lastenlaulu, jossa sisarukset hiipivät keskiyöllä kodissaan ja siinä lauletaan muun muassa: Hiivitään, hiivitään me hiljaa hiivitään. Olen… 90 Laulu on Markku Kopiston säveltämä ja sanoittama Keskiyöllä. Sanat siihen löytyvät esimerkiksi Kopiston vuonna 1985 julkaistun lastenlaululevyn Kippari Neppari laulut sisältävästä samannimisestä nuottivihkosesta.
Mitä tarkoittaa sukunimi Waali? 1021 Waali on harvinainen sukunimi. Väestörekisterikeskuksen Nimipalvelun (https://192.49.222.187/nimipalvelu/default.asp?L=1) mukaan Waali-nimi on nykyään nimenä kahdeksalla suomalaisella, ja sen lisäksi se on joskus ollut nimenä alle viidellä suomalaisella. Tietoa nimen alkuperästä ei löytynyt. Ehkä saisit apua Suomen sukututkimuseuran Suku Forumin kautta: http://suku.genealogia.fi/