Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
William Makepeace Thackerayn kirjan suomennoksessa "Turhuuden turuilla: Romaani vailla sankaria" on kaksi lainausta, joiden suomennokset haluaisin tietää: 1) … 292 William Makepeace Thackerayn teoksen Vanity fair suomensi Aino Tuomikoski. Ensimmäinen osa ilmestyi vuonna 1955 ja toinen osa vuonna 1956. Teokset julkaisi Otava. Kysymäsi kohdat Tuomikoski on suomentanut seuraavasti: Kuka meistä on onnellinen tässä maailmassa? Kuka meistä näkee toiveensa toteutuneena tai on onnellinen, kun se on täyttynyt? (osa II, s. 387) Eikö kaikkien elämässä ole pikku lukuja, jotka näyttävät aivan mitättömiltä ja kuitenkin vaikuttavat koko muuhun elämäämme? (osa I, s.58)
Mikä on tämä mieskuoro laulu, missä on tällaista sanastoa: On vetten äärellä... vuotan ... pois pois ikävöin... murheiden alta.. Muistan vain katkelmia ja… 158 Emme valitettavasti tunnistaneet kyseistä laulua tai runoa. Jos joku kysymyksen lukija tunnistaa sen, niin tiedon voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Miten löydän italiankielisiä lastenkirjoja. 136 Helmetin italiankielisiä lastenkirjoja pääseet selaamaan tarkennetulla haulla. Aseta Hakusanaksi *, Aineistotyypiksi kirja, Kokoelmaksi lasten kokoelma ja Kieleksi italia. Saat tällaisen hakutuloksen. Tuloksia voi rajata lisää sivun vasemassa laidassa olevista suodattimista kuten Genre.  
Tiedätkö aiotaanko Maggie Stiefvaterin muita teoksia suomentaa ollenkaan? 963 Kustantaja on suomentanut kirjailijan seuraavat teokset: Väristys, Häivähdys ja Ikuisuus. Valitettavasti kirjastolla ei ole tietoa, aikooko kustantaja suomentaa Stiefvaterin muita teoksia. Voit tiedustella asiaa kustantajalta http://wsoy.fi/yk/
Minun omistuksessa on kirjoija joita en enää tarvitse, voinko lahjoittaa niitä kirjaston käyttöön? 717 Suomen yleiset kirjastot ottavat mielellään vastaan sellaisia lahjoituksia, jotka sisältävät tarpeellista, kirjastosta puuttuvaa tai huonosti tarjolla olevaa aineistoa. Sen sijaan kirjastot eivät halua "tarpeetton" eli sellaista aineistoa, jota on kokoelmissa jo riittävästi. Kannattaa ottaa yhteyttä oman lähikirjaston johtajaan ja kertoa hänelle, mitä kirjoja voisi kirjastolle lahjoittaa. Kirjastojen johtajilla on asiantuntemusta arvioida, onko lahjoitukselle tarvetta vai ei. Jos kirjasto ei tarjottuja kirjoja tarvitse, siitä ei kannata pahoittaa mieltään. Kaikilla on tilanahtautta, jota ei haluta pahentaa tarpeettomalla aineistolla. Mutta aina voi ottaa yhteyttä ja tarjota :) Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Mikä on Liedon kirjaston tietokanta? 466 Liedon kirjasto kuuluu Vaski-kirjastoihin, joiden yhteinen tietokanta löytyy osoitteesta: https://vaski.finna.fi/
Vasarasimpukan latinankielinen nimi? 622 Luonnontieteellistä kirjoista tai sanakirjoista en löytänyt vasarasimpukan latinankielistä nimeä. Netissä osoitteessa: http://www.fmnh.helsinki.fi/users/haaramo/Metazoa/Protostoma/Mollusca/B… vasarasimpukat ovat malletiidae. Lisäksi kirjassa The Encyclopedia of Shells löytyy vasarasimpukoista seuraavat tiedot: Family MALLEIDAE Genus MALLEUS Lamarck Malleus albus Lamarck (White Hammer Shell) Malleus malleus Linnaeus (Black Hammer Shell) Kyseisessä kirjassa on kuvia ja muutakin tietoa vasarasimpukoista.
Osaisinko neuvoa. Yritän löytää I Padissa elokuva kanavan 6. En löydä sitä YLE Areenasta. Haluaisin katsoa erästä ohjelmaa I Padilla joka tuli 17.4. Onko… 408 Yle Areenasta voi katsoa ainoastaan Ylen kanavien ohjelmia. 6. kanavalla ei ole Yle Areenan tapaista palvelua, jossa kanavalla esitettyjä ohjelmia voisi katsoa jälkeenpäin.
Onko olemassa runoa tai runokokoelmaa, josta olisi tehty elokuva? 552 Jane Campionin elokuva Yön kirkas tähti perustuu John Keatsin samannimiseen sonettiin. Runo on luettavissa Jaakko Tuomikosken suomennoksena teoksista John Keats: Runoelmia (1917) ja Maailmankirjallisuuden kultainen kirja 3 : englantilaisen kirjallisuuden kultainen kirja (1933). Edgar Allen Poen runosta Korppi (The Raven) on tehty useampikin elokuva. Korppi-runo sisältyy esimerkiksi teoksiin Korppi ja Kultakuoriainen ja muita kertomuksia (WSOY, 1992) ja Tämän runon haluaisin kuulla 2 (2. painos, 1987, Tammi) Rob Epsteinin ja Jeffrey Friedmanin elokuva Huuto perustuu Allen Ginsbergin runoon Howl, jonka suomennos on luettavissa esimerkiksi teoksesta Maailman runosydän (toim. Hannu Tarmio, WSOY, 1998). Kotimaisia elokuvia runoista on...
Etsin suomenkielisiä kirjoja Etelä-Afrikan apartheidistä. Löytyykö? 100 Etelä-Afrikan apartheidiä käsitteleviä suomenkielisiä kaunokirjoja löytyy yli 30 kappaletta Kirjasampo (kirjasampo.fi) -järjestelmän kautta. Keskeisiä kirjailijoita ovat mm. André Brink, J.M. Coetzee, Nadine Gordimer sekä Alan Paton, joilta on käännetty useita kirjoja suomeksi. Osa kirjoista on dokumentaarisia, jännitystä ja romantiikkaakin löytyy. Myös yksi hyvin kriittisesti aihettaan käsittelevä sarjakuva-albumi Anton Kannemeyerin Pappa Afrikassa (2014) on käännetty suomeksi. Ainoa suomalaisen kirjoittajan teos on Kaarina Toivolan Nkwe-linnun huuto (2009).
Onko asiakkaalla oikeus saada itselleen korvaamansa dvd-elokuva samoin kuin hänellä on oikeus korvaamaansa kirjaan? 266 Kyllä on. Voidaan tietenkin kysyä, miksi DVD-tallenne on korvattu, jos se edelleen on käyttökelpoinen. Mutta kyllä asiakkaalla on oikeus rikottuunkin tallenteeseen, jos hän niin haluaa. Ainakaan mitään tekijänoikeudesta seuraavaa estettä ei ole. Heikki Poroila 8.11.2011
Olen etsimässä suomessa olevaa paikkaa jossa mummoni syntyi. Paikan nimi on Jippo, missä tämä paikka voisi olla? 541 Jippo-nimistä paikkakuntaa en löydä Suomesta, mutta voisiko kyseessä olla Jepua eli ruotsiksi Jeppo, joka on kylä Uudenkaarlepyyn kaupungissa. Ks. Ruotsinkieliseen pohjanmaan kylien kotisivut http://www.jeppo.fi/ ja Uudenkaarlepyyn sivut http://www.uusikaarlepyy.fi/fi/1769 .
Onko mahdollista, että tilaisitte kirjan Käärmeitä liituraidassa? Kirjan on kirjoittanut mm. Robert Hare. Teen opinnäytetyöksi henkisen avun kriisisuunnitelman… 812 Tarkoitat varmaan Paul Babiakin ja Robert Haren kirjaa Käärmeet liituraidassa: psykopaatit työelämässä. Kirja on ilmestynyt vuonna 2007, ja se on tulossa Helmet-kirjastoihin. Voit seurata Helmet-hausta (www.helmet.fi), koska kirja on lainattavissa. Persoonallisuushäiriöistä on kirjoitettu muitakin kirjoja, tässä muutama: - Räisänen, Hankalat tyypit työelämässä - Jokinen, Kiusaaja keskellämme: kokemuksia ja selviytymistarinoita vaikeasta ihmissuhteesta - Mäkelä, Naamiona terve mieli: kuinka kohtaan luonnehäiriöisen Tarvittaessa löydät lisää lähteitä Helmetin tai yliopistokirjastojen Linda-tietokannan (http://www.kansalliskirjasto.fi/kirjastoala/linnea/tietokannat.html) kautta kirjoittamalla asiasanahakuun persoonallisuushäiriöt. Linda-...
Voisinko saada Marvi Jalon kotiosoitteen? Ja myös Katri Mannisen? Marvi Jalon olis kuitenki tärkeempi! 1001 Kirjastonhoitaja ei välitä yksityisten ihmisten osoitteita tai puhelinnumeroita. Näissä asioissa sinua palvelee esimerkiksi maksullinen palvelunumero 118. Kirjailijoiden kohdalla kannattaa kääntyä kustantajien puoleen. Jalon kustantaja on Tammi ja Mannisen WSOY. Kustantajien yhteystiedot löytyvät sivulta http://booknet.cultnet.fi/
Mistä muualta kuin mol-sivustosta löytyvät kirjastovirkailijoiden työpaikat? 1042 Kirjastot.fi-sivustossa on Ammattikalenteri, jossa julkaistaan ilmoituksia avoimista työpaikoista, ks. http://www.kirjastot.fi/fi-FI/ammattikalenteri/avoimet_tyopaikat/ . Palveluun voi myös jättää työpaikan hakuilmoituksen veloituksetta. Kirjastolehti julkaisee myös työpaikkailmoituksia. Kirjastolehden nettiversio on täällä: http://kirjastoseura.kaapeli.fi/ Sanomalehdet julkaisevat työpaikkailmoituksia. Tietoa avoimista ja avoimista kirjastovirkailijan työpaikoista saa tietoa luonnollisesti myös työvoimatoimistosta. Myös esim. Makupalojen allaolevista linkeistä pääsette katsomaan eri mahdollisuuksia käyttää nettiä työpaikkojen katseluun ja hakuun. http://www.makupalat.fi/Categories.aspx?classID=0292d102-19a7-4a93-b76c… sekä http://www....
Onko Andre Malrauxin essee Kiirastulten peili saatavana jostain? Entä la tete d´obsidienne le miroir des limbesiä saatavana englannin´- tai ruotsinkielisenä ?… 619 "Kiirastulen peiliä" en löytänyt mistään kirjastosta ja "La tete d´'obsidienne le miroir de limbeskin on saatavana vain ranskankielisenä. Sen sijaan Antimemoarer löytyy kyllä esim. ruotsinkielisenä seuraavista kirjastoista: Kouvola, Kokkola, Lappeenranta, Maarianhamina ja Helsinki. Kysy mahdollisuutta kaukolainata (oman kunnankirjaston kautta) jostain näistä.
Mistä tavoitan kirjastojen osto-osaston? 257 Kirjastoilla ei ole yhteistä hankintaosastoa, vaan jokainen kirjasto tai kirjastokimppa päättää hankinnoista itsenäisesti. Suuremmissa kirjastoissa voi olla erillinen hankintaosasto, pienemmissä asiasta päättää kirjastonjohtaja. Kaikissa oman kirjaston hankintoja koskevissa asiassa kannattaa olla yhteydessä suoraan oman kirjaston henkilökuntaan. Tässä tapauksessa Suomussalmen kunnankirjaston puhelinnumero on 044 777 3227. Sähköpostiosoite on paakirjasto@suomussalmi.fi. Kirjastotoimenjohtaja Anette Karjalaisen puhelinnumero on 044-581 1488. Heikki Poroila
Digitalkkarin-apua tarvittaisiin! mielellään: Vallilan kirjasto-Kallion kirjasto esim. 101 Hei! Kiitos kysymyksestä 'Kysy Kirjastonhoitajalta' -palveluun.  Hauska kuulla, että Digitalkkari -palveluita on kaivattu. Helsingin kaupunginkrjastolla ei ole pariin vuoteen ollut enää varsinaisia Digitalkkareita, jotka ovat olleet Datanomi -opiskelijoita. He ovat suorittaneet kirjastossa opintoihinsa liittyvän palkattoman työssäoppimisharjoittelujakson.  Digitalkkareita tarjoavia opiskelijoita ovat olleet Suomen Liikemiesten Kauppaoppilaitos (SLK), Omnia ja Keuda. Tällä hetkellä kirjastoihin ei ole otettu/tarjottu datanomi-opiskelijoita harjoittelijoiksi. Vaikka näitä harjoittelijoita ei olekaan, on myös kaikki muu kirjastossa tarjottu opastustoiminta hyvin vähäistä. Myöskään muut pääkaupunkiseudun kunnat eivät ole korona-ainkana...
Isoäitini ystävän hautajaisissa luettiin runo nimeltä "Palttinapaitainen tyttö", jota hän on etsinyt siitä lähtien. Runoilijaa ei ole tiedossa. Miten voisin… 166 Ikävä kyllä tätä runoa ei todennäköisesti löytynyt. Palttinainen paita esiintyy  usein kansanrunoudessa, esim. Suomen kansan vanhat runot, haulla palttinapaitainen tyttö, https://skvr.fi/poems?page=1&per-page=10&text=palttinapaitainen%20tytt%… ja palttinainen paita, https://skvr.fi/poems?page=1&per-page=10&text=palttinainen%20paita&text…, Kantelettaressa runoissa 1. kirja 19, 205, 217, 2. kirja 75, 146, 3. kirja 15, 31, 34 ja 36. , ja esim. tässä kansanrunoutta käsittelevässä teoksessa Lastenrunossa (s.64) http://resources.krc.karelia.ru/illh/doc/redkie/timonen.pdf Yritän vielä uudelleen tiedustella kollegoilta, palaan asiaan jos saan uutta tietoa. Ehkä joku lukijoistamme tunnistaa runon?
Mikähän laulu on kyseessä, olen laulanut tätä ala-asteella kuorossa vuonna 1985. Sanat menevät muistaakseni näin. Jo päivä painuu pilven taa Ja pilvet ruskon… 255 Tällaista laulua en onnistunut löytämään. Jos joku lukija tunnistaa laulun, tiedon voi kirjoittaa kommenttina tähän vastaukseen. Saamani lisätiedon perusteella täydennän vähän vastausta. Laulu siis alkaakin "Jo painuu päivä metsän taa". Näilläkään alkusanoilla en löytänyt mitään, mutta laulua esittäneen kuoron johtajalta sain tietää, että hänelläkään ei ole laulusta painettua nuottia, vaan vain valokopio käsin kirjoitetusta nuotista. Sen hän on saanut Nuorten kuoroliiton kuoropäivillä Moskovassa 1980-luvulla laulun säveltäjältä Georgi Struvelta (nimi nuotissa Georgij Struve), joka on ilmeisesti venäläinen. Kopiossa ei ole mainintaa suomenkielisen sanoituksen tekijästä eikä kustantajasta. Näyttää siis siltä, että laulusta ei ole olemassa...