Jag har hittat en bok hos oss som kommer ganska nära:
Taussi-Sjöberg, Marja: Martta och Eero: en finsk familj under kriget 1939-1944 (Stockholm: Atlantis, 1999.
Boken baserar sig på Marttas och Eeros brev under kriget och är skrivet av dottern Marja. Boken har en anknytning till Vasa för Eero vistades här omkring 1942-1943.
Det finns flera exemplar i vårt bibliotek, om du önskar fjärrlåna, skicka e-mail till:
maakunta.kirjasto@vaasa.fi.
Jag kollade i LIBRIS, Sveriges nationalbibliotekets katalog. Enligt den finns det över huvud taget ingenting av Wordsworth översatt till svenska, åtminstone inte utgivet i bokform.
Det är möjligt att enstaka dikter har publicerats i litterära magasiner, men det vore bäst att fråga om det direkt i Sverige. Motsvarande service som "Fråga bibliotekarien" finns t ex på http://www.mah.se/templates/Page____1874.aspx
Beträffande skönlitteratur hittar man ganska lätt några romaner som behandlar detta ämne med ämnesord incest och syskon: t.ex. Paul Austers Osynlig och Jeffrey Eugenides’ Middlesex. Det handlar dock om moderna historier. Ämnesord insesti och kulttuuri ger även några böcker som kanske redan är bekanta för dig som studerar i ämnet: t.ex. Myth and Mentality: studies in folklore and popular thought.
Listan på e-böcker kan du få i HelMet-sök med sökord "e-bok". Du kan begränsa resultatet efter t.ex. format (e-bok) och språk. När du fått listan av böcker på skärmen, klikka på länken "linkki e-kirjaan" eller "available online" som ligger under bokens titel och författare, och logga in till Ellibs-service.
När du använder Ellibs-servicen för första gången, måste du också registrera till den, dvs. skaffa en adobe id.
För att läsa Ellibs e-böcker du måste ladda ner en gratis läsprogram. För iPad behöver du Bluefire reader. Den kan laddas ner från Ellibs-websida. För tillfället finns det på Ellibs-sidorna närmare anvisningar och information om Bluefire bara på finska http://www.ellibs.com/fi/node/103632
och engelska. http://www.ellibs.com/...
Vi är inte läkekonstens experter här i biblioteken. Men säkert påverkar religionernas förbuden och buden fortfarande också till läkekonsten. Du kan läsa litet mer om saken till exempel från den här webbsidan:
http://www.bma.org.uk/images/Religion%20in%20medicine%20briefing%20-%20…
Jag hittade rekommendationer för andningsskydd för astmatiker på Finlands Andningsförbunds sidor. https://www.hengitysliitto.fi/fi/sisailma/hengityssuojaimet/ilmaa-puhdistavat-suojaimet
Jag hittade en liknande sida på engelska här: http://www.andningsskydd.nu/content/olika-typer-av-filter
"Om andningsskydd skyddar mot damm eller aerosoler (dimma) ska den vara försedd med ett partikelfilter. Partikelfilter är märkta med P och vit färgkod och finns i tre skyddsklasser
P3 - det mest effektiva filtret. Separerar med mer än 99,9% av dammet.
P2 - näst mest effektiva. Separerar med 94% av dammet.
P1 - minst effektiv. Separerar med 80% av dammet.
Användningen av P3-filter rekommenderas vanligen.
Ju effektivare ett filter är desto tätare är det...
Det finns en bra artikel om fanfiction i Wikipedia:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Fanfiction
Det har gjorts några undersökningar eller skrivits böcker som bland annat handlar om det här ämnet. De finns på några universitetsbibliotek i Finland. Fråga om möjlighet till fjärrlån på ditt eget bibliotek.
Informatiom om dem finns i Linda, universitetsbibliotekens samkatalog:
http://www.nationalbiblioteket.fi/bibliotek/linnea/linda.html
- Handbook of research on new literacies / edited by Julie Coiro ... [et al.] (2008)
- Mirror images : popular culture and education / edited by Diana Silberman Keller ... [et al.] (2008)
- Fanfiction kirjallisuutena eli kuinka koulukiusaajasta tuli seksikäs sankari / Leena Viitanen (2008): länken till...
Tyvärr har vi inte hittats en bok som precis svarar på din framställning. Här finns några böcker som har likheter med din beskrivning:
- Gunilla Linn Persson, Allis med is
- Peter Pohl, Jag saknar dig, jag saknar dig!
- Nicky Singer, Fri som fågeln
Det är lätt att jämföra priser av böcker och också allt annat som du vill köpa på internet på webbsidan www.vertaa.fi (bara på finska, tyvärr). Jag gjorde det färdigt för dig, men du kan pröva det själv om du vill.
Hietamies: Koivu ja tähti (ISBN 9511181017):
www.bookplus.fi 28,00 €
www.Suomalainen.com 40,60 €
Hietamies: Syksyksi kotiin (ISBN 9511174002):
www.akateeminen.com 16,50 €
www.suomalainen.com 38,50 €
www.bookplus.fi 39,70 €
Kom ihåg att om du är under 18 år, behöver du tillstånd av en vuxen person för att shoppa på internet.
Nummisuutarit heter på svenska Sockenskomakarna.
Topias heter på svenska Tobias och Esko heter Esko.
Topias: -- niin muuttuu maailma, Eskoni.
svenska översättning (1917)
Tobias: -- så ändras världn, Esko, pojken min.
Det finns tre finska översättningar av Pygmalion. Den första var Jalmari Finnes text till Nationalteaterns föreställning år 1915. Seppo Kolehmainen översatte pjäsen i 1976 och Juha Siltanen i 1997.
Ingen av dessa översättningar finns i tryckt form. Texterna var ämnade för teater och skådespelare.
Översättningarna finns i Teaterhögsskolans bibliotek i Helsingfors: http://www.teak.fi/Bibliotek
Katalog-information från universitetsbibliotekens samkatalog LINDA i utförligt format:
1.
Författare: Shaw, Bernard
Titel: Pygmalion : 5-näytöksinen huvinäytelmä / Bernard Shaw ; suom. Jalmari Finne
Förlag: [S.l.] : [s.n.] , [s.a.]
Anmärkning: Käsikirjoitus
Material: monografi
Verkets språk: fin
2.
Författare: Shaw, Bernard
Titel: Pygmalion : 5-näyt....
Vi kunde tyvärr inte finna detta verk. Helsingfors Universitets bibliotek samlingar upptar ett ryskspråkit verka F. I. Bulkakov (utg. år 1907), men det behandlar inte Schischkin http://linda.linneanet.fi/F/CSP8E2E6R82XF1IBI6GBK461KGXFKGB5IUCG2SGIX9H…
Vi hittade verken inte heller i WorldCat bibliotekskatalogen (omfattar hela världen) och inte heller i Oxford Art Online.
Du kan beskåda Schischkins målningar på webben på adressen http://www.art-prints-on-demand.com/a/schischkin-iwan-iwanowits.html
I Åbo stadsbiblioteks samlingar finns boken "Vinddriven", som är skriven av Fridolf Raphael von
Haartmans dotter Martha von Haartman-Mees och har kommit ut 1972. Där fins bl.a. ett ståtligt porträtt av major Raphael von Haartman och förutom Radelma nämns här bl.a. tiden i Terijoki, där familjen bodde
sedan Radelma sålts 1889 till släkten v. Rettig.
I Paul Gustafssons verk "Tie Dubrovkaan" (1987) finns en grundlig redogörelse över släkten Haartman och där nämns också Raphael några gånger. Det tycks ändå vara lättare att hitta information om andra släktingar såsom t.ex. fadern, läkaren Carl Daniel v. Haartman, som var flere gånger gift och fick allt som allt 24 barn. Raphaels mor Rosina v. Haartman var född Franzén, och Frans Mikael Franzéns...
På Richardsgatans bibliotek finns ett exemplar av Issadalen, författaren Czesław Miłosz, men boken är för närvarande utlånad. Boken är tillgänglig också i Helsingfors universitets bibliotek Kaisa och den verkar vara på hyllan.
https://helka.linneanet.fi/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?PAGE=sbSearch&SEQ=2015…
http://www.helmet.fi/
Till bibliotekspedagogens uppgifter hör arbete med samlingarna, bokprat, workshops och organiserandet av öppna evenemang, för olika åldersgrupper samt samarbete med både aktörer inom och utom biblioteket. Oftast är pedagogen specialiserad till barn- eller ungomsarbete, vilket betyder att de samarbetar med daghem och skolor. Du kan läsa om arbetsuppgifterna på annonserna och kraven hittar du också där,
https://www.helmet.fi/sv-FI/Evenemang_och_tips/Nyhetsglimtar/Esbo_stads…
https://fi.linkedin.com/jobs/view/bibliotekspedagog-espoon-kaupunki-esp…
https://www.kronoby.fi/aktuellt/kronoby-kommunbibliotek-soker-bibliotek…
Det finns ett par böcker, som handlar om österbottniska konstnärer:
Vaasan taiteilijaseura:
Vaasalaisia kuvataiteilijoita : Vaasan taiteilijaseura 40 vuotta = Bildkonstnärer i Vasa : Vasa konstnärsgille 40 år / [toimitus ... Heli Isolehto]
[Vaasa] : Vaasan taiteilijaseura, 1993
Pohjalaisia kuvataiteilijoita 83 = Österbottniska bildkonstnärer 83 / [julk. = utg. av] Pohjalainen taiteilijaliitto r.y. = Österbottniska konstnärsförbundet r. f., Vaasan taiteilijaseura r.y. = Vasa konstnärsgille r.f
[Sepänkylä] Vaasa : Pohjalainen taiteilijaliitto : Vaasan taiteilijaseura, 1983 (Vaasa oy)
I Österbottens museum http://www.vaasa.fi/pohjanmaanmuseo/# kan man också ha speciell konstservice:
"FÖRFRÅGNINGAR GÄLLANDE KONSTFÖREMÅL
På museet kan man...
Tyvärr kan jag inte hitta den information du söker ur stadsbibliotekets källor och råder dig därför att kontakta Konstindustriella högskolans bibliotek vars kontaktuppgifter är: Tavastvägen 135 A, 00560 Helsingfors,Informaatiker (09) 756 30245
Telefax (09) 756 30246 eller något antikvariat i staden, t.ex. Wenzel Hagelstam. Du kan också bekanta dig med Hagelstam på följande webbsida:http://www.yle.fi/tv1/antiikkia/sivut/esittelysivu.htm
Det finns ju en finsk översättning av Vintergatan. Du kan hitta dikten t. ex. i samlingen Runoja (WSOY, flera utgåvor) under titeln Linnunrata, översatt av Uuno Kailas. En engelsk version av Anna Krook, The milky way, kan du hitta i boken Songs of the North : a collection of poems (Söderström, 1926).
Boken finns inte i HelMet -biblioteket. Om Esbo stadsbibliotek eller de övriga biblioteken i huvudstadsregionen inte har det material som efterfrågas kan det beställas som fjärrlån från något annat bibliotek antingen i Finland eller i Sverige eller Norge.
Fjärrlåna här: http://www.esbo.fi/default.asp?path=32372;37332;37338;33345;33353
Allakkatieto av Heikki Oja innehåller tabeller över kalendrar ända från 1754 fram till år 2081. Annandag påsk infaller givetvis alla år på en måndag, men i övrigt är helgdagarna tyvärr inte direkt utprickade här. Man måste därför kontrollera datumen för helgdagarna (antingen i Ojas bok eller i vilken almanacka som helst) och jämföra dessa med tabellerna.
På nätet kan man söka kalendrar åtminstone på följande adresser
http://www.almanakka.fi/?date=2025-7
http://www.paivyri.fi/index.php?dt=1725138000&ref=1&id=