Hej,
Du kan hitta "Diversity Visa Program Statistics" enligt land på websidan U.S.Department of State, Bureau of Consular Affairs
=> http://travel.state.gov/content/visas/english/immigrate/diversity-visa…
Ja, det är inte beroende av din hemkommun bara du bor i Finland. Du kan få bibliotekskort i alla Helmet-bibliotek. Ta med ett giltigt identitetsbevis som biblioteket kan godkänna.
Här kan du hitta alla Helmet-bibliotek och deras adress:
http://www.helmet.fi/sv-FI
Här kan du hitta mer information:
http://www.helmet.fi/Preview/sv-FI/Info/Kund_pa_biblioteket/HelMetbibli…
Det beror på boken och biblioteket. Det kan ta bara några dagar men också en månad. Ibland händer det till och med att biblioteket har beställt boken, men den kommer inte någonsin ut.
Det bästa sättet att få reda på saken är att direkt kontakta ditt eget bibliotek.
Det finns statistiker över finska biblioteken: Statistik för allmänna biblioteken i Finland:
http://tilastot.kirjastot.fi/sv-FI/
Där är det möjligt att se till exempel hur många finska eller svenska böcker har det lånat på något stadsbibliotek. Men det finns inte statistik över låntagarens modersmål.
Tyvärr har jag inte heller hittat forskningar på detta. Kanske finns det något nyttigt i den här forskningen:
Suomenruotsalaisten kulttuurikäyttäytyminen 1992 / Marina Airo, Krister Ståhlberg, Susan Sundback, Ulrika Wolf-Knuts (2004)
http://linda.linneanet.fi/F/616DFBFP8MSB6IAY7H6JFRRGX89BKFJD91ESDHL7M5J…
Ja, det är möjligt, men svaret kommer här på svenska. Några av oss förstår norska, men det är hårt för mig att skriva på norska.
Nato har 28 medlemsstater enligt Wikipedia – http://no.wikipedia.org/wiki/NATO. I Wikipedia finns det också listan över dom.
Frihet, jämlikhet, broderskap (franska liberté, égalité, fraternité), är ett slagord präglat 1793, under franska revolutionen, i cordelierklubben i Paris. Det användes i några fall som inskription på byggnader men var eljest inte särskilt förknippat med den stora revolutionen (www.ne.se)
Carl-Göran Ekerwald resonerar kring slagordets betydelse i sin bok "Frihet, jämlikhet, broderskap". Se kapitel 1: Att förstå franska revolutionen.
Källor:
Nationalencyklopedin, www.ne.se
Ekerwald, Carl-Göran: Frihet, jämlikhet, broderskap - ett försök att förstå franska revolutionen. Stockholm: Rabén & Sjögren, 1989. ISBN: 91-29-59229-1
Tack för din förfrågan!
Tyvärr finns boken inte på vårt bibliotek, och den finns inte heller att köpas hos vår leverantör. Men vi fjärrlånar den gärna från ett annat bibliotek för din räkning. Mer information om hur du fjärrlånar finns här:
http://jakobstad.fredrikabiblioteken.fi/fjarrlan
Den här boken finns inte i något av huvudstadsregionens Helmet-bibliotek, eller inte ens i Helsingfors universitets bibliotek. Den borde finnas i Åbo Akademis bibliotek. Om du vill låna den som fjärrlån, gå till ditt närmaste bibliotek.
God middag!
Det är tyvärr inte lätt att hitta litteratur om Hanna Parviainen på svenska. Jag har hittills hittat en artikel av Elsa Hästesko: “Fröken kommerserådet” i Tidevarvet 1927 (5): 28. http://www.ub.gu.se/kvinn/digtid/08/1927/tidevarvet1927_28.pdf
I boken Paratiisin puutarhat - paradisets trädgård finns en artikel av Berndt Arell: “Arkitekt Wivi Lönns hem i Jyväskylä, dess orangeri och trädgård 1910-1918”. Hanna Parviainen nämnas i artikeln, därför att Wivi Lönn var en nära väninna till henne.
Uppgifter på engelska:
- Festskrift tillägnad Kalevi Pöykkö på hans 60-årsdag den 9 oktober 1993 (Helsinki, Taidehistorian seura, 1993)
I boken finns en artikel av Renja Suominen-Kokkonen: “Arkkitehti ja kauppaneuvos Säynätsalon...
Boken är Det osynliga barnet och andra berättelser (Schildts, 1962). Det sägs i berättelsen Hatifnattarnas hemlighet:
"Mumintrollets pappa litade inte riktigt på sig själv längre, men hatten trodde han på; den var kolsvart och bestämd och inne i den hade muminmamman målat M.P. av din M.M. för att den skulle skilja sig från alla andra höga hattar i världen." (s. 136)
Hej!
Om du tyckte mycket om Egenmäktigt förfarande kunde du också tycka om dessa författares böcker:
Sigrid Combüchen, läs t.ex. Spill
Ian McEwan, läs t.ex. Kärlekens raseri eller Försoning
Carina Burman
Milan Kundera
Susanne Ringell, skriver noveller
Per Gunnar Evander
Valérie Tong Cuong, läs t.ex. Mirakelverkstaden
Vi hittade följande:
1) Sagan om vanten (sve)
The Mitten (eng)
Vaarin kinnas, ukrainalainen kansansatu (fi)
Vehnäntähkä - ukrainalaisia kansansatuja: Rukkanen (fi)
2) Sagan om pannkakan: klassisk folksaga bearbetad av Peter Asbjörnsen (sve)
Pannekaken (norska)
The Runaway Pancake: English folktales (eng)
Der dicke fette pfannkuchun (ty)
3) Kolme karskia pukkia; Chris Russell (fi)
100 satua ja tarinaa (fi)
The Three Billy Goates Gruff; Vera Southgate (eng)
Volsebnyje skazki Norvegii (ry)
Enligt kollegan från bibliotekets barnavdelning passar både Olssons/Jacobssons Bert-böcker och Suneböcker kanske bättre för litet äldre barn, kanske för årskurs 4-6.
Hon rekommenderar till exempel Sinikka och Tiina Nopolas Risto Rappare- eller Halmhatten och Filttofflan-böcker.
Den första upplagan av Nalle Puh på svenska är från år 1930. Tydligen är det så att den här första upplagan inte finns i något biblioteks samlingar i Finland. Den åttonde upplagan från år 1948 finns här i huvudstadsregionens Helmet-bibliotek i Böle biblioteks magasin. 1948 års upplaga har samma innehåll som den första upplagan.
Det är möjligt att beställa upplagan från år 1930 av Nalle Puh från Sverige via ditt närbibliotek. Boken finns i sex bibliotek i Sverige:
http://libris.kb.se/bib/1340185#more_info
Tyvärr är det så att finlandssvenska ljudböcker inte ges ut just alls. Uppläsarna är alltid rikssvenska, om t.ex en finsk översatt roman som Sofi Oksanens ”När duvorna försvann” ges ut som ljudbok. Mitt tips är att lyssna på radio! Finlandssvensk radio är i bästa fall riktigt bra, aktualitetsprogram, hörspel mm. Man kan också lyssna på programmen via datorn genom att gå in på yle.arena och klicka fram de svenska programmen. De har också ett arkiv där det finns trevliga arkiverade program.
https://svenska.yle.fi/
https://arenan.yle.fi/radio/program/yle-vega
https://svenska.yle.fi/x3m
På Helmet-sidor sägs det så här:
Biblioteken tar emot bokdonationer efter behov. Biblioteken har rätt att föra böckerna vidare, t.ex. till en återvinningshylla.
https://www.helmet.fi/sv-FI/Info/FAQ/FAQ__Material(960)
Fråga mer på ditt närbibliotek.
Enligt Finlands nationalbibliografi Fennica, bibliotekens samkatalog Melinda och Sveriges KB (Kungl. Biblioteket) har de här dikterna inte översatts till svenska.
Förlust av bibliotekskort bör omedelbart anmälas till biblioteket. Anmälan kan ni göra vid vilket som helst VASKI-bibliotek.
Ni är inte ansvarig för material som lånats med ett förkommet kort efter att ni gjort förlustanmälan till biblioteket.
Ni behöver nödvändigtvis inte vara fysiskt närvarande på ett bibliotek för att göra en förlustanmälan, utan helt enkelt ringa till biblioteket. Genom att ge ert personbeteckning tas ert kort ur bruk.
Genom att ringa till ett bibliotek tas ert kort ur bruk tillfälligt. Om ni råkar få tillbaka ert bibliotekskort, kan kortet aktiveras vid ett Vaski-bibliotek genom att ni visar ett identitetsbevis.
För att fullständigt annullera ert bibliotekskort måste ni befinna er vid ett Vaski-bibliotek med ett...
Här nedan finns några finska böcker om pedagogik i förskolan:
- Lapsilähtöinen esiopetus / Timo Jantunen, Raija Lautela (toim.) (2011)
- Pienet oppimassa : kasvatuksellisia näkökulmia varhaiskasvatukseen ja esiopetukseen / [toimittajat: Riitta Korhonen, Marja-Leena Rönkkö, Juli-Anna Aerila] (2010)
- Arvioinnista opiksi : havainnointi, arviointi ja suunnittelu varhaispedagogiikassa / Johanna Heikka, Eeva Hujala, Leena Turja (2009)
- Pedagogiikan palikat : johdatus varhaiskasvatukseen ja -kehitykseen / toimittaneet Aili Helenius ja Riitta Korhonen ; [valokuvat: Lauri Helenius ... et al.] (2008)
- Esi- ja alkuopetuksen didaktiikka / Annu Brotherus, Juhani Hytönen, Leena Krokfors (2002)
- Esiopetus tavoitteellisen oppimispolun alkuna /...