Kunniamme päivät finns även på svenska:
Finland i krig : Finlands kamp 1939-40 i bilder jämte högkvarterets rapporter / utgiven av Hembygdsfronten. Helsingfors : Söderström & C:o, 1940. (Borgå : Werner Söderström osakeyhtiös djuptryckeri) [239] s. Anm.: 1.-2. uppl.. publicerats samtidigt: Stockholm : Natur och kultur.
2. uppl. 1940.
Verket har redigerats av Toivo Rautavaara och Juhani Konkka.
https://fennica.linneanet.fi/vwebv/holdingsInfo?searchId=1610&recCount=10&recPointer=2&bibId=963274
https://finna.fi/Record/taisto.98611
Överbefälhavarens dagorder åren 1918 och 1939-1944 publicerades även på svenska och de kan hittas i Riksarkivet och Nationalbiblioteket (och i de största universitetsbiblioteken). De kan läsas i...
Den äldsta bok som man har hittat i Finland är Missale Aboense, som publicerades år 1488. Boken var tryckt i Tyskland, eftersom boktryckerier inte fanns i Finland på den tiden, och den är skriven på latin som andra religiösa texter. De första böcker som var på finska – till exempel abc-boken Abckiria – var skrivna av Mikael Agricola, men även de var tryckta utomlands, i Stockholm. Abckiria publicerades cirka år 1543. Först på 1600-talet blev det möjligt att trycka böcker även i Finland när det första boktryckeriet grundades i Åbo.
Källan:
Kaivola, Terttu: Messukirjasta meteli: suomalaisen kirjan viisi vuosisataa, ss.7-22
Om du skulle vilja läsa mera om finska litteraturens historia, behandlar t.ex. dessa böcker ämnet:
Hormia, Osmo:...
Vasa är händelseplats i många skönlitterära böcker. Marita Gleisners "Villa Jasmin" och Catharina Östmans "Under graniten glöder lavan" har båda utkommit år 2016.
Vasa stadsbiblioteks söktjänst ger många träffar när man söker med händelseplats, se https://kirjasto.vaasa.fi/sv/article/h%C3%A4ndelseplats-vasa?culture=sv
Jag har tittat igenom Bo Bergmans Vårfrost, som finns på nätet https://www.svenskaakademien.se/sites/default/files/bo_bergman.pdf och https://archive.org/stream/valdadikter00berg/valdadikter00berg_djvu.txt, Stockholmsdikter och Dikter 1903-1969, men har inte hittat denna dikt. En dikt som heter resan finns i Valda dikter, där känner diktaren att "han kom på orätt tåg i världen", men någon älskad, dörr eller fönster näms inte. I antologin Lyrikboken, en svensk antologi hittar jag inte heller något passande. Försökte också bläddra i Harry Martinsons och Henry Parlands dikter, men tyvärr, ingen träff. Jag skickade också frågan till vår postlista för bibliotekarier, men ingen kände igen dikten.
Kanske någon av våra läsare känner ingen den?
Forskning baserad på nyhetsartiklar behöver inte alltid innehålla akademiska artiklar, men nyhetsundersökningen på en sida är inte tillräckligt stor.
Försök åtminstone Googles nyhetssökning news.google.com. https://news.google.com/search?for=mass%20shootings%20in%202019&hl=en-US&gl=US&ceid=US%3Aen
Du hittar också icke-amerikanska nyheter.
Det är också bra att känna till andra forskares tankar om ämnet.
Du hittar akademiska material på https://scholar.google.com/ https://scholar.google.fi/scholar?hl=fi&as_sdt=0,5&q=mass+shootings
Litterär analys kräver en djupare inblick i materialet än en nyhetsbedömning. t.ex. https://scholar.google.fi/scholar?hl=fi&as_sdt=0,5&q=litteratur+analys+mass+shootings...
Hej!
Nivå 1-3 verkar vara de som biblioteken har att erbjuda, tyvärr. Det är också de här nivåerna 1-3 som kommer upp på websidan där Lena Hultgren presenteras https://www.författare.se/namn/lena-hultgren
Den efterlängtade boken har sannolikt varit upptagen i skolbibliotekets katalog. Katalogen kan eventuellt ännu finnas i skolan, kanske man kan höra sig för där? Katalogen kan också ha arkiverats, och då borde den finnas bland skolans arkivalier i stadsarkivet eller i riksarkivet. Man kan be om hjälp med sökning i arkiven https://www.arkisto.fi/sv/framsida
Eftersom boken antagligen är ganska vanlig, kan det också löna sig att söka med söktjänsten FINNA. Söktjänsten är mycket lätt att använda och den täcker arkivens, bibliotekens och museernas material. Adressen är https://www.finna.fi/?lng=sv
Skriv då helt enkelt i sökfältet bokens huvusakliga ämnesinnehåll t.ex. historiska romaner. Sökresultatet kan sedan avgränsas enligt tema (...
Enligt Finlands nationalbibliografi Fennica har böckerna som Erik Björkbro har skrivit eller översatt kommit ut på 1920-talet. Man hittar inte hans namn från Finland svenska litteraturhistorier, till exempel från de här:
- Finlands svenska litteraturhistoria. Första delen [I] : Åren 1400 - 1900 / utgiven av Johan Wrede
- Finlands svenska litteraturhistoria. Andra delen [II] : 1900-talet, uppslagsdel / utgiven av Clas Zilliacus
Enligt Befolkningsregistercentralens Namntjänst finns det inte en enda person som har eller har varit namnet Björkbro I Finland:
https://verkkopalvelu.vrk.fi/nimipalvelu/nimipalvelu_sukunimihaku.asp?L=2
Alltså vi kan inte hitta hans livstid. Kan det vara möjligt att namnet är en pseudonym?
Det finns utställningslokaler i flera bibliotek i huvudstadsregionen, de finns utlistade på sidan https://www.helmet.fi/sv-FI/Bibliotek_och_tjanster , välj utställningslokaler i menyn. Ni kan kontakta biblioteket som intresserar och fråga om det får att ställa ut där och när dom har ledigt. Till exempel Richardsgatans bibliotek har flera utrymmen, email-adress till Richardsgatans bibliotek är rikhardinkadun_kirjasto@hel.fi, mera kontaktuppgifter https://www.helmet.fi/sv-FI/Bibliotek_och_tjanster/Richardsgatans_bibliotek/Kontaktuppgifter
Kalle Blomkvist, Nisse Nöjd och Vicke på Vind var skriven ungefär 1950. Pjäsen publicerades första gången i samlingen Spelet kan börja : pjäser för barn (Rabén & Sjögren, 1957). Jag hittade inga översättningar.
http://libris.kb.se/bib/19073659http://www.dramadirekt.se/presentationer.php?showplay=45606
Mitt förslag är Lökvår av Anna Rydstedt. Dikten finns i samlingen Lökvår (Bonniers, 1957), också på Anna Rydstedt-sällskapets webbsida:https://annarydstedt.se/annas-dikter/lokvar
Boken finns i Helmet-bokmagasin:https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1488270
Jag får inte tag på ryskatjänstens personal för att få reda på hurdan konto man ska ha där. Om ni har ett bibliotekskort och pin-kod till Helmet, får ni låna all material som man lånar ut. Jag är inte alldeles säker på vad ni menar med den internationella bibliotekstjänsten. Om ni vill låna svenska böcker som ljudböcker eller e-böcker, går det med vanligt bibliotekskort och pin-kod, https://www.helmet.fi/fi-FI/Ekirjasto/Kirjat_ja_aanikirjat/Ruotsinkieli…. Och böcker på svenska lånas alldeles normalt, och de hör ju till vår normala boksamling. Det mångkulturella biblioteket är också öppet för alla, där finns material på 80 språk, https://www.helmet.fi/sv-FI/Bibliotek_och_tjanster/Flersprakiga_bibliot….
Hej,
Ett läsarinlägg är en kommentar som en läsare (och alltså inte den som vanligtvis står för innehållet) av en tidning eller blogg skrivit.
https://beta.biblioteken.fi/fraga/vad-ar-ett-lasarinlagg?language_content_entity=sv
Man skriver "andra världskriget" och "vikingatiden". Dom är beskrivande namn, inte egennamn liksom personnamn, gatunamn, ortnamn eller varumärke https://www.prefix.nu/stor-eller-liten-bokstav.html, substantiv, egennamn Svenska Akademiens grammatik, https://svenska.se/SAG_Volym_2.pdf
Det är nog möjligt att skriva och tala informellt om "Talvisota", men i historiska texter skall det vara "talvisota" eller "finska vinterkriget".
Tredje delen av Mikko Porvalis Karelen Noir –trilogien (Kadonneen kaupungin varjo, 2018) har inte översatts till svenska, men översättningsrättigheterna har sålts till Sverige. Enligt förlaget Atena borde tredje delen komma ut antingen hösten 2019 eller våren 2020.
https://fennica.linneanet.fi/vwebv/searchBasic?sk=fi_FI
https://atena.fi/
Hej,
inom Kimitoöns bibliotek finns följande hälso- och motionsrelaterade föremål för utlåning:
- gångstavar
- stegmätare
- motionsklockor
- blodtrycksmätare
Tyvärr så har jag inte hittat den här boken, inte heller har mina kolleger kunnat hjälpa. Jag hittade en historisk japansk haiku-författare Matsuo Basho som låst in sig för en månad från 1600-talet och en finsk fiskare som levt ensam på en ö i 45 år, Emily Dickinson, berömd lyriker från 1800-talet, som drog sig från det sociala livet och levde i sitt hem ungefär 30 år innan hon dog som 55-åring.
Jag hoppas att kanske någon av våra läsare känner igen författaren och kommenterar.
Den långa flykten av Richard Adams som ljudbok på svenska finns tyvärr inte på något bibliotek i Finland. Ljudboken finns i några bibliotek i Sverige och ni kan beställa den som fjärrlån från Sverige genom ert lokala bibliotek.
Information om fjärrlåneservicen till exempel på Helmet-bibliotek hittas i nätbiblioteket.
http://www.helmet.fi/sv-FI/Bibliotek_och_tjanster/Fjarrlan
https://libris.kb.se/bib/11516537
Jag hittade rekommendationer för andningsskydd för astmatiker på Finlands Andningsförbunds sidor. https://www.hengitysliitto.fi/fi/sisailma/hengityssuojaimet/ilmaa-puhdistavat-suojaimet
Jag hittade en liknande sida på engelska här: http://www.andningsskydd.nu/content/olika-typer-av-filter
"Om andningsskydd skyddar mot damm eller aerosoler (dimma) ska den vara försedd med ett partikelfilter. Partikelfilter är märkta med P och vit färgkod och finns i tre skyddsklasser
P3 - det mest effektiva filtret. Separerar med mer än 99,9% av dammet.
P2 - näst mest effektiva. Separerar med 94% av dammet.
P1 - minst effektiv. Separerar med 80% av dammet.
Användningen av P3-filter rekommenderas vanligen.
Ju effektivare ett filter är desto tätare är det...