Musiikkikysymys: Katsoin nauhoitteelta Ylen 1994 julkaistua Kohtaamiset ja erot - draamasarjaa ja siinä jaksossa 1 näyttelijä Merja Larivaara tulkitsi roolihahmonaan inkeriläisenä Inkeri Tattina haitarin säestyksellä seuraavat säkeistöt (Kuulemani mukaan kirjoitin ylös, ei 100% varmuus onko joka sana kuultu oikein)
Maapallo vielä pyörii,
ja paistaa aurinko;
Anna ihmisille,
mitä he tarvitsevat:...
Googlaamalla en löytänyt mitään. Mietin olisiko jokin lasten hengellissävytteinen laulu, tai kenties jokin inkeriläisten laulu? Sanoitus ei ole kovin ihmeellinen, vaan kaunis sävel.
Löytyisköhän kirjaston uumenista vihjettä mikä musiikillinen teos mahtaisi olla kyseessä?
Svar
Laulun tekijä on venäläinen Bulat Okudzava/ Okudzhava (1924-1997) ja laulun nimi suomeksi Francois Villonin rukous. Hän oli prosaisti ja runoilija, joka lauluissaan korosti sanojen merkitystä. Lauluja Okudzava teki noin 200 ja esitti näitä kitaran säestyksellä pienissä tapahtumissa. Lauluja äänitettiin salaa kaseteille ja ne kiersivät etenkin opiskelijoiden keskuudessa kädestä käteen, hiukan samoin kuin Vladimir Vysotskin laulut. Virallinen taho ei Okudzavan lauluja hyväksynyt.
KOM-teatteri esitti 1982 ohjelman Avattu ovi, jossa se esitti Bulat Okudzavan ja Vladimir Vysotskin lauluja. Tässä Francois Villonin rukouksen esitti Pirkko Saisio. Laulun ovat suomentaneet Jukka Mallinen ja Kaj Cydenius yhdessä. Laulu kuultiin Saision esittämänä myös Helsingin kaupunginteatterin Kielletyt laulut -esityksessä 2009.
Tomi Leppänen (taiteilijanimeltään Kalevi Suopursu) on tänä vuonna julkaissut hyvin lyhyen elämäkerran Okudzavasta nimeltään Paperisotilas -neuvostorunoilija ja -pasifisti Bulat Okudzavan elämäkerta.
Kommentarer
Onko tähän saatavilla jossain nuotteja tai sanoja kaikista suomennetuista säkeistöistä? Taltioituja esityksiä ei myöskään taida löytyä tuosta Saision tulkinnasta?
Kommentera svaret