Etsin saksankielisiä sanoja Pirkko Mannolan 60-luvulla levyttämään biisiin, jonka nimi on englanniksi Who put the Bomp in the Bomp (Bomp, Bomp). Suomeksi se…

Frågan ställd

Hei!

Etsin saksankielisiä sanoja Pirkko Mannolan 60-luvulla levyttämään biisiin, jonka nimi on englanniksi Who put the Bomp in the Bomp (Bomp, Bomp). Suomeksi se lienee ollut nimellä Maailman paras levy. Biisissä toistuu bombabomit ja ramalamadingdongit laulun sanoissa. Olen löytänyt englanninkieliset sanat ja jonkinlaiset suomenkielisetkin, mutten saksankielisiä. Jos tietäisi laulun nimen saksaksi (tai onhan se voinut olla tuo sama englanninkielinen nimikin), voisi ehkä löytyä saksankieliset sanat.
Kiitos!

Svar

Besvarad

Pirko Manolan (!) saksankielinen versio Who put the Bompista on Wikipedian mukaan nimeltään "Bam-schi-bam" 

https://fi.wikipedia.org/wiki/K%C3%BCsse_im_Mondschein

Venäläisellä subscribe.ru -sivustolla on Bam-schi-bamin saksankieliset sanat, mutta ei ole varmuutta ovatko ne oikein 

https://subscribe.ru/group/nemetskij-yazyik-estradnyih-pesen/2975346/

0 röster
Fann du informationen nyttig?
 
Vill du lämna en ny fråga? Skicka din fråga här.

Kommentera svaret

Ei muotoiluja

  • Tillåtna HTML-taggar: <i> <b> <s>
  • Rader och stycken bryts automatiskt.
  • Webbadresser och e-postadresser görs automatiskt om till länkar.